Hodnotenie:
Kniha je dvojjazyčnou zbierkou poézie Pabla Nerudu, ktorej cieľom je priblížiť čitateľom jeho dielo. Mnohí čitatelia oceňujú emocionálnu hĺbku a krásu Nerudovej poézie, ale objavujú sa aj pozoruhodné kritiky týkajúce sa kvality prekladov a grafickej úpravy knihy.
Výhody:⬤ Mnohí čitatelia oceňujú emocionálnu bohatosť Nerudovej poézie.
⬤ Dvojjazyčný formát je užitočný pre tých, ktorí sa chcú zoznámiť so španielskou aj anglickou verziou.
⬤ Niektoré preklady sú označované za sympatické a prístupné, vďaka čomu je kniha dobrým úvodom do Nerudovho diela.
⬤ Niektorí používatelia považovali knihu za príjemnú na hlasné čítanie s ostatnými.
⬤ Viaceré recenzie kritizujú kvalitu prekladov a opisujú ich ako kvetnaté alebo meniace pôvodný význam.
⬤ V zbierke údajne chýbajú niektoré dôležité básne.
⬤ Fyzická úprava knihy je zle spracovaná, takže sa nepohodlne číta.
⬤ Celkovo existujú obavy, že prekladateľ vo svojich úpravách stráca čistotu Nerudovho jazyka.
(na základe 14 čitateľských recenzií)
Selected Poems: Pablo Neruda
Nositeľ Nobelovej ceny za literatúru z roku 1971 Pablo Neruda je považovaný za najväčšieho latinskoamerického básnika 20.
storočia. Toto dvojjazyčné vydanie sprístupňuje rozsiahly výber jeho básní v španielskom origináli aj v pôsobivom preklade do angličtiny, ktorý urobil jeho najvytrvalejší prekladateľ, básnik Ben Belitt (Robert Creeley).".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)