Hodnotenie:
Recenzie na preklad Iliady od Alexandra Popea zdôrazňujú jeho status klasického diela plného pôsobivých tém. Zatiaľ čo samotný preklad je chválený pre svoju krásu a bohatosť, niektorí čitatelia zaznamenali problémy s formátovaním pre Kindle a úvodný materiál považujú za zložitý. Celkovo ide o odporúčané čítanie pre záujemcov o klasickú literatúru, hoci niektorí k nemu možno budú musieť pristupovať s trpezlivosťou.
Výhody:⬤ Nádherný preklad, bohatý na témy ako láska, hnev a česť
⬤ veľmi odporúčaný literárnymi kritikmi
⬤ považovaný za klasické a významné literárne dielo.
⬤ Verzia pre Kindle má problémy s formátovaním, najmä v úvode
⬤ niektoré odborné komentáre môžu byť pre bežných čitateľov ťažko zrozumiteľné
⬤ vo formáte pre Kindle chýba obsah.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
The Iliad by Homer, Classics, Literary Criticism, Ancient and Classical, Poetry, Ancient, Classical & Medieval
Iliada je starogrécka epická báseň v daktylskom hexametri, tradične pripisovaná Homérovi. Odohráva sa počas trójskej vojny, desaťročného obliehania mesta Trója (Ilium) koalíciou gréckych štátov, a rozpráva o bojoch a udalostiach počas týždňov hádky medzi kráľom Agamemnonom a bojovníkom Achillom.
Hoci príbeh pokrýva len niekoľko týždňov v poslednom roku vojny, Iliada spomína alebo odkazuje na mnohé grécke legendy o obliehaní; skoršie udalosti, ako napríklad zhromažďovanie bojovníkov na obliehanie, príčina vojny a s ňou súvisiace obavy, sa objavujú skôr na začiatku. Potom sa v epickom rozprávaní preberajú udalosti predpovedané do budúcnosti, napríklad hroziaca Achillova smrť a vyplienenie Tróje, hoci rozprávanie sa končí skôr, ako sa tieto udalosti uskutočnia.
Keďže sa však tieto udalosti predznamenávajú a narážajú na ne čoraz živšie, báseň po svojom skončení vyrozpráva viac-menej úplný príbeh trójskej vojny.