Hodnotenie:
Kniha je všeobecne dobre prijímaná, mnohí používatelia oceňujú pútavé preklady a klasický príbeh Homérovej Odysey. Existujú však značné obavy týkajúce sa formátu, úplnosti a úpravy knihy.
Výhody:Preklad knihy sa číta pekne a pre väčšinu čitateľov je ľahko zrozumiteľný. Je vnímaný ako pútavý a príťažlivý, čo z neho robí dobrý úvod do klasického textu. Mnohí používatelia chvália jej čitateľnosť a prístupnú prózu, najmä pre mladších čitateľov alebo tých, ktorí nepoznajú klasickú literatúru.
Nevýhody:Niekoľko recenzií poukázalo na problémy s úplnosťou knihy, keďže v niektorých exemplároch nebol celý text alebo mal drobné písmo, čo sťažovalo čítanie. Vyskytli sa sťažnosti na nízku kvalitu vydania a absenciu kľúčových prvkov, ako je napríklad obsah. Niektorí čitatelia vyjadrili sklamanie nad tým, že dostali brožovanú väzbu prezlečenú za tvrdú, a spomenuli, že niektoré vydania neboli jasne propagované.
(na základe 57 čitateľských recenzií)
Odyssey
„Odysea“ je klasická epická báseň o udalostiach po páde Tróje a skončení trójskej vojny, o ktorej sa všeobecne predpokladá, že vznikla koncom 8. storočia pred Kristom.
Príbeh sa sústreďuje na Odysea a jeho desaťročnú cestu na Ithaku, kam sa dostal po trójskej vojne. Počas tejto dlhej neprítomnosti sa predpokladá Odyseova smrť a jeho manželka Penelopa a syn Télemachos sa musia vysporiadať so skupinou nápadníkov, Prokov, ktorí sa uchádzajú o Penelopinu ruku.
Odysea, ktorá sa všeobecne pripisuje starogréckemu básnikovi Homérovi, je pokračovaním Iliady a považuje sa za jedno z najvýznamnejších diel klasického staroveku. V tomto vydaní je uvedený prozaický preklad Samuela Butlera.