Hodnotenie:
Dvojjazyčné vydanie Rilkeho poézie je vysoko hodnotené pre svoju kvalitu a účinnosť pri sprostredkovaní hudobnosti a bohatosti originálu. Mnohí čitatelia oceňujú usporiadanie anglickej a nemeckej verzie vedľa seba, čo je prínosom pre preklad a štúdium jazykov. Preklady sa vyznačujú dokonalosťou, vystihujúcou hĺbku Rilkeho diela.
Výhody:Dobre štruktúrované dvojjazyčné vydanie, zlepšuje pochopenie poézie, užitočné pri štúdiu nemčiny, vynikajúce preklady, ktoré zachovávajú podstatu pôvodného diela, kvalitná tlač.
Nevýhody:Pre niektorých čitateľov môže byť náročné vynaložiť úsilie na čítanie v oboch jazykoch.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
New Poems: A Revised Bilingual Edition
Formujúce dielo legendárneho básnika, ktorý sa snažil písať "nie pocity, ale veci, ktoré som cítil"
Keď Rainer Maria Rilke prišiel v septembri 1902 po prvý raz do Paríža na objednávku nemeckého vydavateľa, aby napísal monografiu o Rodinovi, mal dvadsaťsedem rokov a bol už autorom deviatich básnických zbierok. Jeho raná tvorba bola úspešná, ale tonálne patrila do impresionistického, pocitového sveta estetiky konca devätnásteho storočia.
Paríž mal všetko zmeniť. Rilkeho záujem o Rodina sa prehĺbil a jeho nadšenie zo sochárovho "umenia živých plôch" určilo smer jeho vlastnej snahy o objektívny ideál. To, čo bolo "nové" na Rilkeho Nových básňach, ktoré vyšli v dvoch samostatných zväzkoch v rokoch 1907 a 1908, je komprimácia výpovede a posun od "vyjadrovania" k "vytváraniu skutočnosti". Básne ako "Panter" a "Archaické torzo Apolóna" patria medzi najúspešnejšie a najznámejšie výsledky Rilkeho impulzu.
Tento výber z oboch kníh spája sprievodné zväzky do prívalu brilantného diela opojeného vecnosťou sveta. Edward Snow teraz zdokonalil preklady, za ktoré dostal cenu Harolda Mortona Landona za preklad a ktorými začal svoj dvadsaťročný projekt prekladania Rilkeho.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)