Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Etudes: A Rilke Recital
Art Beck v úvode poznamenáva, že "prekladanie poézie je písanie poézie, len ťažšie". Zároveň ho však považuje za umenie podobné hudobnému výkonu.
Keď sa Beck v priebehu rokov k týmto Rilkeho dielam viackrát vrátil, uvedomil si, že "nejde ani tak o zdokonalenie či vyleštenie anglického prevedenia, ako skôr o pozornejšie počúvanie 'pôvodnej partitúry'". Okrem výberu z Knihy obrazov a Nových básní obsahuje tento zväzok aj kompletné Sonety Orfeovi, ktoré podľa prekladateľa najlepšie vyznievajú ako cyklus podobný "putujúcej hudobnej skladbe s rôznymi crescendami, diminuendami, pauzami a áriami".
Tí, ktorí si cenia Rilkeho lyrický štýl a mystické základy, nájdu v týchto nových prekladoch veľa dôvodov na obdiv. Tí, ktorí sa zaujímajú o prístupy k prekladu poézie, budú mať úžitok z prekladateľovho sprievodného komentára, v ktorom sa rozoberá, že Rilkeho "široký záber a mnohostranná osobnosť" si takmer vyžadujú viacerých prekladateľov a hlasy.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)