Hodnotenie:
Z recenzií vyplýva, že komentované vydanie 14. knihy Metamorfóz je vysoko cenené pre svoju odbornosť a užitočné poznámky, najmä pokiaľ ide o Aeneovu cestu. Existujú však značné sťažnosti na kvalitu tlačenej verzie v tvrdej väzbe.
Výhody:⬤ Vynikajúca učenosť a užitočné poznámky na pochopenie textu
⬤ dobré krížové odkazy s Vergiliovou Aeneidou
⬤ bohaté vysvetlivky, ktoré napomáhajú porozumeniu.
⬤ Horšia kvalita tlače na požiadanie
⬤ zlá väzba a vzhľad verzie v tvrdej väzbe
⬤ predražená cena za ponúkanú kvalitu.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Ovid: Metamorphoses Book XIV
V XIV.
knihe Metamorfóz sa Ovidius po prvý raz vydáva do Talianska a pokračuje v úzkom intertextuálnom prepojení s Vergiliovou Aeneidou. Jeho tendenčné spracovanie svojho vzoru podriaďuje Vergiliov epický dej fantastickým príbehom o metamorfózach vrátane erotických italických príbehov o Circe Glauké a Skylle a Picovi a Canensovi.
Medzi ďalšie rímske mýty patria Pomona a Vertumnus, ako aj udalosti z obdobia Romulovej vlády. Zbožštenie Aenea a Romula predznamenáva záverečné epizódy básne o cisárskej apoteóze. Tento komentár poskytuje pokročilým študentom bakalárskeho a magisterského štúdia návod na pochopenie Ovidiovho jazyka, štýlu, umenia a aluzívnych techník.
V úvode sa rozoberajú hlavné štruktúry, témy a štylistické prvky XIV. knihy, jej miesto v rámci básne ako celku a Ovidiovo interpretačné napodobňovanie Vergiliovej Aeneidy.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)