Hodnotenie:
V recenziách na knihu Majster a Margaréta sa vyzdvihuje jej status literárneho diela s bohatou tematikou dobra a zla, ľudskej prirodzenosti a absurdity v kontexte sovietskej éry. Zatiaľ čo väčšina prekladov, najmä od Glennyho a Ginsburga, je chválená za čitateľnosť a vernosť originálu, niektoré konkrétne preklady sú kritizované za nepresnosti. Kniha je oceňovaná pre svoj humor a hĺbku, hoci kvalita vydaní elektronických kníh a konkrétnych tlačených vydaní sa stretla s negatívnymi ohlasmi. Celkovo čitateľov zaujme nápaditým príbehom a zložitými postavami.
Výhody:⬤ Bohatý tematický obsah skúmajúci dobro verzus zlo, ľudskú prirodzenosť a absurdity života
⬤ Humor a hĺbka ju robia pútavou a podnetnou
⬤ Väčšina prekladov je dobre hodnotená pre čitateľnosť (najmä Ginsburg a Glenny)
⬤ # Zapamätateľné postavy a jedinečná štruktúra rozprávania
⬤ # Silné odporúčania čitateľov, ktorí oceňujú jej literárny význam.
⬤ Niektoré preklady boli kritizované za nepresnosti a slabú znalosť pôvodného jazyka
⬤ Vydania elektronických kníh boli označené za neúplné alebo neaktuálne
⬤ Niektoré tlačené vydania, ako napríklad vydanie CreateSpace, majú značné problémy s úpravami a preklepy
⬤ Niektorí čitatelia považovali prvé časti knihy za pomalé alebo zmätené.
(na základe 308 čitateľských recenzií)
Master and Margarita
Daniel Radcliffe.
Diabol so svojou družinou, básnik uväznený v psychiatrickej liečebni za to, že hovorí pravdu, a prekvapujúca rekonštrukcia príbehu Piláta Pontského - to všetko sú prvky, z ktorých Michail Bulgakov utkal Majstra a Margaritu, neoficiálne majstrovské dielo sovietskej fantastiky dvadsiateho storočia.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)