Hodnotenie:
Z recenzií vyplýva, že vydanie Orestie v preklade Hugha Lloyda-Jonesa je vysoko cenené pre svoju zrozumiteľnosť a rozsiahle poznámky, ktoré ho robia prístupným pre čitateľov. Čitatelia oceňujú hĺbku textu, témy spravodlivosti a historický kontext, ale niektorí vyjadrujú nespokojnosť s fyzickým stavom knihy alebo osobný nezáujem o tému.
Výhody:⬤ Vysoko erudovaný preklad, ktorý presne nadväzuje na pôvodný grécky text.
⬤ Rozsiahle poznámky a vedecké poznámky, ktoré zlepšujú porozumenie.
⬤ Jasný a prístupný jazyk v porovnaní s inými prekladmi.
⬤ Dôležité témy spravodlivosti a gréckej kultúry sú dobre spracované.
⬤ Kniha je vo všeobecnosti v dobrom stave a dodanie je rýchle.
⬤ Niektoré výtlačky mali fyzické problémy, napríklad čierne značky.
⬤ Niekoľko čitateľov považovalo tému za nezaujímavú alebo sa ich netýkala.
⬤ Zložitosť tém a jazyka môže pre niektorých čitateľov stále predstavovať problém.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
The Oresteia
Najslávnejšou sériou starogréckych hier a jedinou zachovanou trilógiou je Aischylova Oresteia, ktorá pozostáva z Agamemnóna, Chofória a Eumenidy. Tieto tri hry rozprávajú o zavraždení Agamemnóna jeho kráľovnou Klytemnéstrou po jeho návrate z Tróje so zajatou trójskou princeznou Kasandrou.
Vraždu Klytemnestry zasa spáchal ich syn Orestes.
A následné prenasledovanie Oresta pomstychtivými fúriami (Eumenidami) a jeho konečné oslobodenie.
Informatívne poznámky Hugha Lloyda-Jonesa objasňujú text a úvody k jednotlivým hrám zasadzujú trilógiu na pozadie gréckeho náboženstva ako celku a gréckej tragédie zvlášť, čím poskytujú vyvážené hodnotenie Aischylovho dramatického umenia.
Tento vynikajúci preklad by si mal prečítať každý študent gréckej civilizácie, klasickej literatúry a drámy.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)