Hodnotenie:
V recenziách na knihu Agamemnón sa stretávame s uznaním príbehu a jeho tém, ale aj s kritikou kvality prekladu. Mnohí považujú emócie a filozofické základy za silné, ale názory na dostupné preklady sa rôznia.
Výhody:Príbeh je emocionálne pútavý, s témami lásky, zrady a pomsty. Niektoré preklady sú chválené za to, že sú prístupnejšie a poetickejšie, vďaka čomu je text príjemný aj pre moderných čitateľov. Klasické témy sú dobre priznané, zdôrazňujú tragickosť ľudského správania a dôsledky pýchy.
Nevýhody:Kvalita prekladu je rozporuplná, niektorí čitatelia ho považujú za ťažkopádny a menej poetický v porovnaní s inými verziami. Niekoľko recenzentov bolo s touto verziou natoľko nespokojných, že hľadali alternatívy. Nie všetci čitatelia sa stotožnili s prozaickým štýlom prekladu.
(na základe 7 čitateľských recenzií)
The Agamemnon Of Aeschylus: Translated Into English Rhyming Verse With Explanatory Notes By Gilbert Murray
Aischylov Agamemnón: Táto kniha je výsledkom nášho úsilia prispieť k zachovaniu a oprave pôvodnej klasickej literatúry. V snahe zachovať, zlepšiť a obnoviť pôvodný obsah sme sa snažili: 1.
Sadzba písma a preformátovanie: Kompletné dielo bolo prepracované prostredníctvom profesionálnych nástrojov na rozvrhnutie, formátovanie a sadzbu písma, aby sa znovu vytvorilo rovnaké vydanie s bohatou typografiou, grafikou, vysokokvalitnými obrázkami a prvkami tabuliek, čo našim čitateľom dáva pocit, že držia v rukách "čerstvé a novo" prepracované a/alebo revidované vydanie, na rozdiel od iných naskenovaných a vytlačených (optické rozpoznávanie znakov - OCR) reprodukcií. 2. Oprava nedokonalostí: Vzhľadom na to, že dielo bolo vytvorené nanovo, bolo preto po našom zvážení preverené, aby sa opravili určité konvenčné normy, pokiaľ ide o typografické chyby, pomlčky, interpunkciu, rozmazané obrázky, chýbajúci obsah/stránky a/alebo iné súvisiace predmety.
Urobili sme všetko pre to, aby sme nedokonalosti týkajúce sa vynechaných konštrukcií v pôvodnom vydaní napravili prostredníctvom iných odkazov. Niekoľko takýchto nedostatkov, ktoré nebolo možné odstrániť z dôvodu úmyselného vynechania obsahu v pôvodnom vydaní, však bolo zdedených a zachovaných z pôvodného diela, aby sa zachovala autenticita a konštrukcia, ktoré sa vzťahujú na dielo.
Sme presvedčení, že toto dielo má historický, kultúrny a/alebo intelektuálny význam v komunite literárnych diel, preto sme ho napriek zvláštnostiam zaúčtovali do tlače ako súčasť nášho pokračujúceho úsilia o zachovanie literárneho diela a nášho príspevku k rozvoju spoločnosti ako celku, vedeného naším presvedčením. Sme vďační našim čitateľom, že nám dôverujú a akceptujú naše nedokonalosti, pokiaľ ide o zachovanie historického obsahu.
ŠŤASTNÉ ČÍTANIE.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)