Hodnotenie:
Recenzie na knihu zhodne vyzdvihujú jej význam ako klasického diela a bohaté skúmanie základných ľudských emócií. Názory na konkrétne vydania sa však líšia, pričom niektoré vyjadrujú nespokojnosť kvôli problémom s prekladom a nepresnostiam v texte. Niekoľko recenzií chváli pútavý príbeh a význam knihy pre súčasných čitateľov, zatiaľ čo iné poukazujú na praktické problémy, ako sú oneskorenia pri preprave a chyby vo formátovaní.
Výhody:⬤ Uznávaná ako klasika cenná pre pochopenie ľudských dilem a emócií.
⬤ Pútavé a strhujúce čítanie s významom pre moderný život.
⬤ Dobrý zdroj informácií pre študentov gréčtiny s konkrétnymi vydaniami poskytujúcimi užitočné komentáre.
⬤ Hodnota za peniaze a dobrý stav pri dodaní.
⬤ Problémy s oneskoreným doručením, ktoré spôsobujú frustráciu.
⬤ Niektoré vydania majú chyby v preklade a preklepy, ktoré bránia porozumeniu.
⬤ Zavádzajúce obálky, ktoré vedú k nejasnostiam, o akú adaptáciu ide.
⬤ Problémy s fyzickou kvalitou niektorých vydaní, napríklad s väzbou a papierom.
(na základe 32 čitateľských recenzií)
Medea: Methuen Student Edition
Študentské vydanie tejto náročnej a populárnej tragédie s poznámkami a komentárom. Najkontroverznejší z gréckych tragédov Euripedes je zároveň najmodernejší vo svojich sympatiách, dramatik, ktorý spracúva zložité emócie svojich postáv s mimoriadnou hĺbkou a nadhľadom.
Medea, ktorej ublížil a odvrhol ju manžel, postupne odhaľuje svoju pomstu v jej narastajúcej hrôze, zatiaľ čo divákov vedie k pochopeniu nepochopiteľného žena, ktorá vraždí vlastné deti. Od svojho prvého uvedenia (431 pred n. l.) pôsobí hra na hercov aj režisérov neodolateľnou príťažlivosťou.
Preklad: J. Michael Walton.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)