Hodnotenie:
Kniha obsahuje rôzne preklady divadelných hier a zatiaľ čo niektoré vydania sú chválené za kvalitu, iné sú kritizované za nekvalitné spracovanie. Je dôležité vybrať si správny preklad, pretože zážitky sa môžu v závislosti od vydania výrazne líšiť.
Výhody:Kniha slúži ako skvelý zdroj informácií o hrách a niektoré vydania, ako napríklad Penguin Classics, sa odporúčajú pre ich kvalitu a hĺbku obsahu.
Nevýhody:V prekladoch sú značné rozdiely, pričom niektoré sú strohé alebo obsahujú chyby. Používatelia upozorňujú, že spájanie rôznych prekladov spoločnosťou Amazon môže viesť k zmätku a neočakávaným zážitkom.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Euripides Plays: 1: Medea; the Phoenician Women; Bacchae
Vydané v novej sérii Methuen Classical Dramatists. Euripidove hry, ktoré boli vždy kontroverzné, sú dnes oslavované pre jemnosť charakterizácie postáv a neortodoxný dramatický štýl.
Tento zväzok obsahuje tri z jeho najlepších tragédií: Medea, opustená manželka, ktorá zavraždí svoje vlastné deti; Feničanky, ďalší zvrat v príbehu Oidipa a Jokasty; a Bakchy, makabrózna a zložitá hra o moci a iracionalite Dionýza. Tieto preklady sú dielom Davida Thompsona a J. Michaela Waltona.
S úvodom J. Michaela Waltona.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)