Hodnotenie:
V recenziách na Hippolita sa stretávame s ocenením tém hry a hĺbky postáv, zatiaľ čo kritika sa sústreďuje na kvalitu poznámok pod čiarou a problémy s formátovaním vo vydaní M. Hallerana.
Výhody:Čitatelia oceňujú dôkladné poznámky pod čiarou v niektorých vydaniach a tešia sa z bohatých tém pomsty, žiadostivosti a čistoty. Dobre sa hodnotí vývoj postáv, najmä Hipolita, a hra sa vyzdvihuje pre svoju aktuálnosť pre moderné témy.
Nevýhody:Kritika zahŕňa nespokojnosť s konkrétnymi poznámkami pod čiarou, ktoré poukazujú na nedostatočnú historickú presnosť, najmä pokiaľ ide o grécke názory na Zem. Okrem toho sa vyskytujú problémy s formátovaním, ktoré bránia citovaniu na akademické účely, čím sa stáva menej vhodným na analýzu.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
Hippolytus
Ide o anglický preklad Euripidovej tragédie Hippolyt o tom, ako Faedra neúspešne bojuje so svojou túžbou po Hippolytovi, zatiaľ čo on riskuje svoj život, aby udržal jej vášeň v tajnosti. Focus Classical Library poskytuje blízky preklad s poznámkami a esejami.
Žiadna Euripidova hra nie je taká obdivovaná ako Hippolyt. Príbeh o vydatej žene vzbudzujúcej vášeň k mladšiemu mužovi bol tradičný, ale Euripides tento príbeh upravil a spojil ho s príbehom o božskej pomste, aby vytvoril majstrovské dielo plné napätia, pátosu a dramatickej sily.
V tejto hre Faedra vznešene, ale neúspešne bojuje proti svojej túžbe po nevlastnom synovi Hippolytovi, zatiaľ čo mladý muž riskuje svoj život, aby udržal jej vášeň v tajnosti. Obaja, obmedzovaní zdrvujúcou silou božskej moci a ľudskej nevedomosti, sa rozhodnú zomrieť, aby si zachovali svoju cnosť a dobré meno.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)