Hodnotenie:
Kniha je považovaná za klasiku ruskej literatúry a významné Puškinovo dielo, konkrétne „Onegin“. Čitatelia však vyjadrujú značné sklamanie z nedostatku poznámok, pričom mnohí konštatujú, že vydanie obsahuje len niekoľko nedostatočných poznámok pod čiarou.
Výhody:Klasický literárny význam; „Onegin“ je dobre hodnotený ako päťhviezdičkový príbeh.
Nevýhody:Výrazný nedostatok poznámok, pričom sú uvedené len 3 poznámky pod čiarou; mnohí čitatelia sa cítia byť uvedení do omylu označením vydania ako „s poznámkami“.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Eugene Onegin: (translated by Henry Spalding)
Eugen Onegin je veršovaný román, ktorý sa odohráva v prvej polovici 18. storočia v imperialistickom Rusku a prvýkrát vyšiel v roku 1825.
Eugen je dandy, ktorého život nezahŕňa nič iné ako spoločenský vír Petrohradu, ktorý ho čoraz viac nudí. Keď mu zomrie bohatý strýko, zdedí značný majetok a vidiecke sídlo, kam sa okamžite presťahuje, aby zmenil prostredie. Tam sa spriatelí so svojím susedom, mladým, idealistickým a naivným básnikom Vladimírom Lenským.
Po pozvaní na večeru do domu Lenského snúbenice Olgy Larinovej sa Eugen zoznámi s jej mladšou sestrou Taťjanou. V liste sa Taťána priznáva, že ju Eugen romanticky priťahuje, on však jej návrhy odmieta a priznáva, že by sa s ňou po čase nudil, čo neskôr oľutuje.
Tragicky napínavý, živý a zručne stvárnený Eugen Onegin sa stal nielen obľúbeným dielom svojho autora, ale aj klasikou ruskej literatúry, všeobecne uznávanou ako vrcholné dielo Alexandra Puškina. Toto vydanie je vytlačené na prvotriednom bezkyslom papieri a vychádza z prekladu Henryho Spaldinga.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)