Hodnotenie:
V recenziách používateľov na „Aeneidu“ sa vyzdvihujú jej epické kvality, hlboké témy a významný vplyv na západnú literatúru. Mnohí odporúčajú rôzne preklady, pričom vyzdvihujú verziu Roberta Fitzgeralda pre jej poetickú kvalitu a vernosť pôvodnému textu. Niektorí používatelia však poukazujú na problémy so zložitosťou jazyka a na rozdiely v kvalite prekladu.
Výhody:Epický príbeh a hlboké témy, ktoré inšpirujú čitateľov.
Nevýhody:Dobre spracované preklady, najmä od Roberta Fitzgeralda, chválené pre ich poetickú kadenciu.
(na základe 204 čitateľských recenzií)
Aeneid
S úvodom od E. M.
Forstera. Everyman's Library (Dent/Dutton), 1957. Väčší neskorý formát.
Zelený obrázkový DW (obrázok v stredovom kruhu) má na chrbte logo EL a na prednej chlopni vyhlásenie o štruktúre ceny „Larger Format“.
Na zadnej strane obálky je uvedené A FEW OF 500 AUTHORS. Kód na zadnej chlopni je (Fj452).
Brožovaná väzba. Obal poznačený a na okrajoch opotrebovaný, s niekoľkými zárezmi a väčšími trhlinami. Predné rohy obalu a paperbacku sú ohnuté.
Straty na koncoch chrbta na obale. Chrbát vyblednutý, s opotrebovanými stranami. Polcentimetrová trhlina na prednom spodnom okraji paperbacku.
Obaly paperbacku sú mierne poznačené a opotrebované, s opáleným a pokrčeným chrbtom. Pečiatka na vnútornej strane prednej chlopne obalu.
Niekoľko drobných značiek na bloku strán. Skoré dolné rohy strán sú ohnuté. Stránky sú čisté a zdravé; všetok obsah zostáva jasný.
TS.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)