Hodnotenie:
Kniha sa zameriava na diela Lafcadia Hearna a zdôrazňuje jeho jedinečný prístup k japonskej kultúre a rozprávaniu príbehov. Recenzenti oceňujú prezentáciu duchárskych príbehov a ďalších tém, ktoré odrážajú Hearnovu nápaditú interpretáciu kultúrnych prvkov.
Výhody:Bohaté historické súvislosti, tvorivo jedinečné príbehy, prehľadné vydanie s inteligentnými úvodmi, prenosný formát a obľúbený autor mnohých čitateľov.
Nevýhody:Niektorí môžu Hearna považovať za kultúrneho privlastňovateľa, ale recenzenti tomu spravidla oponujú zdôrazňovaním významu spoločnej kultúry a Hearnovej originality.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Japanese Tales of Lafcadio Hearn
Zbierka dvadsiatich ôsmich brilantných a zvláštnych príbehov inšpirovaných japonskými ľudovými rozprávkami, ktoré napísal známy západný emigrant Lafcadio Hearn
Lafcadio Hearn (1850 - 1904) bol jedným z najznámejších spisovateľov devätnásteho storočia a jeho meno sa slávilo popri mene Marka Twaina a Roberta Louisa Stevensona. Hearn sa narodil v Grécku a vyrastal v Írsku, bol skutočným zázračným dieťaťom a svetobežníkom. Pracoval ako reportér v Cincinnati, New Orleanse a v Západnej Indii a v roku 1890 sa na objednávku časopisu Harper's vydal do Japonska. Tam sa oženil s Japonkou zo samurajskej rodiny, zmenil si meno na Koizumi Jakumo a stal sa japonským poddaným. Hearn bol vášnivým zberateľom tradičných japonských rozprávok, legiend a mýtov, vyučoval literatúru a písal vlastné rozprávky pre japonské aj západné publikum. Japonské poviedky Lafcadia Hearna prinášajú v jednom elegantnom zväzku dvadsaťosem najzvláštnejších a najzábavnejších Hearnových príbehov.
Hearnove príbehy sa pohybujú v rôznych žánroch. Mnohé z nich sú fantastické duchárske príbehy, ako napríklad „Jazdec na mŕtvole“, v ktorom muž prekazí pokusy ducha svojej bývalej ženy, aby ho prenasledoval. Niektoré sú milostné príbehy, v ktorých milovaná nie je tým, čím sa zdá byť: v „Príbehu o Aoyagim“ mladý samuraj len o vlások unikne hnevu svojho pána za to, že sa oženil bez povolenia, aby zistil, že jeho manželka je duchom vŕby. Z celej tejto zbierky vyžaruje Hearnova úcta k Japonsku a jeho príbehy poskytujú pohľad na umelecké a kultúrne dedičstvo tejto krajiny.
S úvodom Andreja Codrescu, ktorý pojednáva o Hearnovom živote a diele, ako aj s predslovom Jacka Zipesa poskytujú Japonské poviedky Lafcadia Hearna jedinečný pohľad na multikultúrnu literárnu cestu jedného spisovateľa.