Hodnotenie:
Recenzie Danteho Pekla vyzdvihujú jeho podmanivú a živú obraznosť, pútavý príbeh a hlboké skúmanie teologických, politických a psychologických tém. Zatiaľ čo mnohí čitatelia ho považujú za komplexné majstrovské dielo hodné štúdia, iní zápasia so zložitosťou a čitateľnosťou niektorých prekladov. Napriek niektorým kritickým pripomienkam týkajúcim sa konkrétnych vydaní a ich náročnosti prevláda celkové presvedčenie, že Peklo je nevyhnutným čítaním, ktoré ponúka hlboký pohľad na ľudskú povahu a morálku.
Výhody:⬤ Pútavé rozprávanie s živými obrazmi
⬤ hlboké teologické a filozofické skúmanie
⬤ príbuzné postavy a príbuzné hriechy
⬤ odvaha pri riešení závažných otázok
⬤ rôzne dostupné premyslené preklady
⬤ historický a kultúrny význam
⬤ zábavné a presvedčivé rozprávanie.
⬤ Niektoré preklady sa môžu ťažko čítať kvôli archaickému jazyku
⬤ niektoré formáty (najmä Kindle) môžu mať problémy s rozložením alebo čitateľnosťou
⬤ dĺžka a zložitosť môžu byť pre niektorých čitateľov odstrašujúce
⬤ spoliehanie sa na poznámky pod čiarou môže byť ťažkopádne
⬤ rôzne názory na emocionálny vplyv textu.
(na základe 655 čitateľských recenzií)
The Inferno of Dante Alighieri
Tento prekvapujúci nový preklad Danteho Pekla je dielom Ciarana Carsona, jedného z najoslnivejších súčasných írskych básnikov.
Carsonov virtuózny preklad Inferna, napísaný energickým a vynaliezavým súčasným jazykom a zároveň reprodukujúci zložitú rýmovú schému, ktorá je taká dôležitá pre krásu a silu Danteho eposu, je vzácnou vecou - prekladom so silou a silou skutočnej anglickej básne. Podobne ako Beowulf Seamusa Heaneyho a Ovidiove poviedky Teda Hughesa je Inferno Ciarana Carsona mimoriadnou modernou odpoveďou na jedno z najväčších diel svetovej literatúry.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)