Hodnotenie:
Recenzie Danteho Pekla zdôrazňujú zložitosť básne a zaujmú čitateľa živými obrazmi, hlbokými emocionálnymi a teologickými témami a sociálnymi komentármi. Hoci mnohí čitatelia oceňujú jej krásu a hĺbku, upozorňujú na problémy súvisiace s prekladom a čitateľnosťou. Niektorí vnímajú knihu skôr ako kultúrny artefakt než ako pútavé rozprávanie a názory na rôzne preklady sa značne líšia.
Výhody:⬤ Podmanivé a živé obrazy, ktoré oživujú cestu peklom.
⬤ Bohatá na teologické, politické a historické komentáre, ktoré podnecujú k zamysleniu.
⬤ Postavy a príbehy sú presvedčivé, čo vytvára emocionálnu angažovanosť.
⬤ Niektoré preklady sa vyznačujú vysokou čítavosťou a pútavosťou, najmä pre moderných čitateľov.
⬤ Významný kultúrny artefakt uznávaný ako obrovské literárne dielo.
⬤ Niektoré preklady sa ťažko čítajú kvôli archaickému jazyku a štruktúre viet.
⬤ Dĺžka a zložitosť básne môže byť pre niektorých čitateľov odstrašujúca.
⬤ Niekoľko čitateľov malo pocit, že jej chýba vzťahovosť alebo zaujímavosť presahujúca jej historický význam.
⬤ Niektoré vydania majú problémy s formátovaním, najmä v digitálnych formátoch.
⬤ Kontroverzné názory na rôzne preklady často vedú k nespokojnosti s konkrétnymi verziami.
(na základe 655 čitateľských recenzií)
Danteho Peklo, najúchvatnejšia časť azda najväčšej epickej básne, aká bola kedy napísaná, má stále silu vzrušovať a inšpirovať. Stredoveká obdoba thrilleru sleduje Danteho a jeho verného sprievodcu Vergília, ako prechádzajú zložitou geografiou pekla, čelia mnohým hrozbám, hrôzostrašným trestom a historickým postavám, kým sa dostanú do hlbokej komnaty, kde prebýva sám Satan.
Teraz v tomto novom preklade Clive James sprostredkúva nielen transcendentnú poéziu Danteho jazyka, ale aj vzrušenie a hrôzu z cesty podsvetím. Namiesto Danteho originálu terza rima, formy, ktorá má v angličtine tendenciu vykazovať napätie pri skladaní, James používa plynulo spojené štvorveršia, čím sprostredkúva plynulý tok Danteho poézie a bezhlavý spád deja. Ako píše James v úvode, Danteho veľká báseň "nás stále dokáže ohromiť, či už veríme v nadprirodzeno alebo nie.
Prinajmenšom nás prinúti veriť v poéziu. ".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)