Hodnotenie:
Recenzie celkovo vyzdvihujú hodnotu plne komentovaného Nortonovho kritického vydania Proustovej „Swannovej cesty“, najmä pre tých, ktorí sa s Proustom ešte nestretli. Zatiaľ čo kritický aparát, eseje a poznámky sú chválené, existujú obavy týkajúce sa použitia zastaraného Moncrieffovho prekladu, ako aj hutného formátu knihy.
Výhody:Plne komentované vydanie obsahuje zoznamy postáv, rozbory tém a odkazy, ktoré zlepšujú porozumenie.
Nevýhody:Používa preklad Scotta Moncrieffa, ktorý mnohí považujú za veľmi uspokojivý.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
Swann's Way
Marcel Proust mal v čase vydania knihy Swannova cesta štyridsaťdva rokov, ale jej základné myšlienky a celkový tvar sa vyvíjali celé desaťročia. "Súvislosti" obsahujú čitateľskú správu o rukopise z roku 1912, ktorá je príkladom komplikovaných reakcií vydavateľov na novú formu Proustovho písania. Zahrnuté sú aj tri dôležité recenzie románu po jeho vydaní, ktoré napísali Elie-Joseph Bois, Lucien Daudet a Paul Souday, ako aj rozhovor Andra Arnyvelda s Proustom z roku 1913.
Štrnásť kritických esejí a interpretácií Swannovej cesty v tomto zväzku hovorí o mnohých aspektoch románu - od hudobného cez umelecký až po zobrazenie judaizmu a homosexuality. Medzi prispievateľmi je G rard Genette, ktorého "Metonymia v Proustovi" sa tu objavuje v anglickom preklade po prvý raz, spolu s Gillesom Deleuzeom, Rogerom Shattuckom, Claudiou Brodsky, Juliou Kristevou, Margaret E. Gray a Alainom de Bottonom a ďalšími.
Súčasťou vydania je aj Chronológia Proustovho života a diela, Výberová chronológia francúzskej literatúry od roku 1870 do roku 1929 a Výberová bibliografia.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)