Hodnotenie:
V recenziách na „The Complete Plays of Sofhocles“ od Roberta Bagga a Jamesa Scullyho sa vyzdvihuje jej prístupnosť, živosť a schopnosť modernizovať grécku tragédiu pre súčasné publikum. Mnohí recenzenti ju chvália ako silný preklad, niektorí však vyjadrujú nespokojnosť s pridanými scénickými pokynmi, nepresnosťami v číslovaní riadkov a občasnými chybami v preklade.
Výhody:⬤ Prístupný a pútavý preklad, ktorý približuje grécku tragédiu širšiemu publiku.
⬤ Živý a živý štýl písania spríjemňuje čítanie.
⬤ Užitočné kontextuálne úvody na pochopenie diel.
⬤ Čisté a prehľadné vydanie.
⬤ Čitateľmi obľúbené pre zachytenie ducha pôvodných textov.
⬤ Niektoré scénické pokyny sa považujú za zbytočné a odvádzajú pozornosť od textu.
⬤ Nepresné číslovanie riadkov sťažuje odkazovanie.
⬤ Prípady chybných prekladov, ktoré by mohli zavádzať čitateľov.
⬤ Niektorí čitatelia sa vyjadrili, že tieto preklady nie sú v porovnaní s inými najlepšie.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
The Complete Plays of Sophocles
Ocenení básnici a dramatici Robert Bagg a James Scully predstavujú v knihe TheComplete Plays of Sophocles nový strhujúci preklad najstarších pokladov západnej literatúry.
V tradícii najlepších prekladov Iliady a Odysey Roberta Faglesa a pri zachovaní textovej autenticity Eschila Richmonda Lattimora Bagg a Scully sprístupňujú Sofoklove drámy modernému čitateľovi. Študenti, ktorí sa začínajú zaoberať aténskou drámou, čitatelia klasickej literatúry a všetci, ktorí chcú nanovo zapaľovať svoju vášeň pre grécku tragédiu, nenájdu pútavejší vstup do míľnikov svetovej literatúry ako v knihe The Complete Plays of Sophocles od Bagga a Scullyho.
-- Philadelphia Inquirer.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)