Hodnotenie:
Kniha Fredericka Ahla ponúka základné poznatky a informácie pre čitateľov Sofoklovho aj Senekovho OEDIPU, pričom poskytuje poučné detaily a kontrasty medzi gréckymi a rímskymi hrami. Niektorí čitatelia však považujú knihu za menej úplnú verziu slávnejšej Ahlovej práce a môže byť vhodnejšia skôr ako sprievodný text než ako definitívny úvod.
Výhody:⬤ Podstatné informácie a poznatky o OEDIPOVI
⬤ poučné detaily o pôvode slov
⬤ prístupné písanie
⬤ kontrasty medzi gréckymi a rímskymi hrami sú fascinujúce
⬤ odhaľuje sporné aspekty predchádzajúcich interpretácií.
⬤ Niektorí ho považujú skôr za vykastrovaný sprievodný zväzok než za samostatné dielo
⬤ rozsiahly úvod môže zatieniť samotné texty
⬤ nemusí byť najlepšou voľbou pre definitívne úvody do latinských alebo gréckych textov.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Two Faces of Oedipus: Sophocles' oedipus Tyrannus" and Seneca's "oedipus""
Sofoklov Oidipus Tyrannus je najslávnejšia antická tragédia a literárne majstrovské dielo. Nie je to však jediná klasická dramatizácia Oidipovho pátrania po jeho identite.
Štyristo až päťsto rokov po prvom uvedení Sofoklovej hry skomponoval Seneca krásnu, ale zanedbávanú a často znevažovanú latinskú tragédiu na tú istú tému, ktorá sa v niektorých ohľadoch približuje nášmu bežnému chápaniu mýtu o Oidipovi. Teraz môžu moderní čitatelia porovnať tieto dve verzie v nových prekladoch Fredericka Ahla. Ahlove anglické verzie, ktoré vyvažujú poéziu a zrozumiteľnosť, ale zároveň sa úzkostlivo držia pôvodných textov, sú určené na čítanie aj predvádzanie a sú pozorné na literárnu a historickú zložitosť každého z nich.
Pri novom prístupe k Sofoklovi Ahl dbá na zachovanie bohatej aluzívnej povahy a rétorickej sily gréckeho textu, vrátane zložitého používania jazyka, ktorý dáva originálu jeho brilantnú silu. Podľa Ahla je Senekova tragédia výrazne a fascinujúco odlišná od Sofoklovej tragédie a sama osebe je poetickým majstrovským dielom.
Seneca nás vnáša do Oidipovej mysle spôsobom, ktorý Sofokles neurobil, a robí z jeho vnútorných konfliktov hlavnú časť samotnej drámy v jeho sólovkách a úvahách. Dve tváre Oidipa sa začína rozsiahlym úvodom, ktorý skúma protichodné tradície Oidipa v gréckej literatúre, odlišné divadelné svety Sofokla a Senecu a to, ako kultúrne a politické rozdiely medzi aténskou demokraciou a rímskym cisárstvom ovplyvňujú povahu a podmienky, v ktorých boli obe tragédie vytvorené.
Táto kniha približuje dve dramatické tradície a zároveň prináša elegantné, presné a vzrušujúce nové verzie Sofoklových a Senekových tragédií.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)