Hodnotenie:
Používatelia všeobecne považujú preklad Platónovho Timaja od Donalda Zeyla za najlepšiu dostupnú anglickú verziu, chválenú pre jej čitateľnosť, náučný úvod a rozsiahle poznámky pod čiarou, ktoré pomáhajú pochopiť zložitý text. Vyskytujú sa však sťažnosti na to, že vo vydaní pre Kindle chýba dodatočný materiál, a na nejasnosti týkajúce sa jeho presného názvu a obsahu. Niektorí čitatelia vyjadrujú nespokojnosť s inými prekladmi, pričom naznačujú, že nezachytávajú bohatstvo pôvodného textu.
Výhody:⬤ Zeylov preklad sa ľahko číta a považuje sa za najlepší z dostupných.
⬤ Obsahuje rozsiahly a zasvätený úvod.
⬤ Poznámky pod čiarou poskytujú užitočné vysvetlenia a alternatívne preklady.
⬤ Vrátane Stephanovho číslovania, ktoré je užitočné pri diskusiách.
⬤ Zlepšuje pochopenie zložitých filozofických myšlienok s jasnosťou.
⬤ Vydanie pre Kindle neobsahuje úvod a poznámky, poskytuje len text.
⬤ Niektorí čitatelia ju považujú za frustrujúco zavádzajúcu, pokiaľ ide o jej obsah.
⬤ Niekoľko používateľov kritizuje kvalitu prekladu a uvádza, že mu chýba bohatosť originálu.
⬤ Nie je vhodný na ľahké čítanie; môže si vyžadovať základné znalosti z geometrie.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
Tento preklad Platónovho klasického diela je publikovaný spolu s rozsiahlou úvodnou esejou, ktorá zaraďuje dielo do kontextu vývoja gréckej vedy a rozoberá body súčasného záujmu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)