Hodnotenie:
Kniha je vysoko cenená pre svoj zasvätený komentár a jasný preklad zenových kóanov, najmä Wumenguanu. Mnohí recenzenti ju považujú za povinnú výbavu pre každého, kto sa zaujíma o zenovú filozofiu. Niektorí kritici však tvrdia, že prekladateľ Thomas Cleary je síce skúsený, ale chýba mu osobná skúsenosť so zenovou praxou, čo ovplyvňuje hĺbku jeho komentára ku kóanom.
Výhody:Vynikajúci preklad a komentár, zasvätené vysvetlenia zenovej filozofie, čitateľsky prívetivý jazyk, vrelo odporúčame záujemcom o zen.
Nevýhody:Prekladateľovi chýba osobná skúsenosť so zenovou praxou, čo podľa niektorých uberá na autenticite jeho výkladu kóanov.
(na základe 7 čitateľských recenzií)
Unlocking the Zen Koan: A New Translation of the Zen Classic Wumenguam
Zenové kóany sú nepolapiteľné a záhadné a už dlho si ľudia lámu hlavu nad ich prekvapivými významami ukrytými v jednoduchých príbehoch. Jeden z najlepších amerických prekladateľov ázijskej filozofie teraz prináša nový brilantný preklad Wumenguanu z 12.
storočia, najpopulárnejšieho čínskeho zenového kóanu. V knihe Unlocking the Zen Koan (v origináli No Boundary ) Thomas Cleary prekladá priamo z čínštiny a interpretuje text zenového majstra Wumena a komentuje vnútorný význam koanov vo veršoch a próze. Cleary nám potom ponúka komentáre ďalších veľkých čínskych zenových majstrov v próze alebo vo veršoch k tým istým kóanom.
Clearyho skúmavé, analytické komentáre zápasia s významom a tieňovaním, vysvetľujú princípy a postupy. Päť rôznych krokov, ktorými sa treba riadiť pri čítaní kóanu, je s jeho používaním ako s jediným náhlym vnemom a postupne vedú k intelektuálnejšiemu čítaniu, pričom ilustrujú fixácie, ktoré stoja v ceste skutočnému zenovému porozumeniu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)