Hodnotenie:
V recenziách na knihu sa stretávame s obdivom k temným témam a príbehu, ale aj s kritikou niektorých prekladov a vývoja postáv. Mnohí čitatelia oceňujú silný rukopis a pohlcujúcu atmosféru, zatiaľ čo iní nachádzajú chyby v kvalite rozprávania a prekladu.
Výhody:Dobre preložená kniha so zaujímavými poznámkami pod čiarou, temným a nádherným písmom, silnými a živými opismi, pútavými postavami a strhujúcim príbehom, ktorý pôsobí moderne napriek tomu, že bol napísaný v roku 1800. Je vhodná pre ľahkých čitateľov a tých, ktorí majú radi psychologické napätie.
Nevýhody:Niektoré preklady sú kritizované ako strohé alebo neodborné, čo vedie k zníženému zážitku z textu. Niektorí čitatelia majú pocit, že postavám chýba hĺbka a uveriteľnosť a príbeh môže byť príliš depresívny. Ako nedostatok sa uvádzajú opakujúce sa frázy v písaní.
(na základe 14 čitateľských recenzií)
Adam Thorpe v neúprosnom preklade oživuje Zolovo temné a šokujúce dielo.
"Záhadné zmiznutia, domáce prípady, bezhlučné, nekrvavé vyčíňania... zákon sa môže pozerať do hĺbky, ako sa mu zachce, ale keď samotný zločin zostane netušený... ach áno, na slnku sa vyhrieva nejeden vrah... ".
Keď je Therese Raquinová nútená vydať sa za chorľavého Camilla, vidí pred sebou holý život, ktorý ju každý večer vedie do tej istej studenej postele a každé ráno do toho istého prázdneho dňa. Únik prichádza v podobe manželovho priateľa Laurenta a Therese sa bezhlavo vrhá do romániku. Zdá sa, že ich šťastiu stojí v ceste len jedna prekážka: Camille. Spiknú sa, aby sa ho zbavili. Ale zničením Camilla zabíjajú samotnú túžbu, ktorá ich spája. Román Therese Raquin, ktorý bol prvýkrát vydaný v roku 1867, nestratil nič zo svojej schopnosti zaujať.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)