Hodnotenie:
Recenzie poskytujú zmiešaný obraz o vedeckom preklade Tao Te ťingu spred viac ako sto rokov. Zatiaľ čo niektorí čitatelia oceňujú hĺbku a komentáre, iní ho kritizujú za ťažkopádnosť a nedodržiavanie ducha pôvodného textu. Celkovo ju čitatelia považujú za hodnotnú kúpu, najmä vzhľadom na jej nízku cenu, ale mnohí naznačujú, že nemusí byť najlepšou voľbou pre tých, ktorí hľadajú poetickejší alebo modernejší výklad diela.
Výhody:⬤ Ponúka komentáre k prekladu a kontextu, ktoré zlepšujú porozumenie.
⬤ Úsporná a s nízkou cenou.
⬤ Dobré pre tých, ktorí sa zaujímajú o historické perspektívy.
⬤ Niektorí čitatelia ju považujú za užitočný cestovný výtlačok alebo základný úvod do textu.
⬤ V niektorých vydaniach obsahuje krásne ilustrácie.
⬤ Preklad je ťažkopádny, neohrabaný a príliš heslovitý.
⬤ Niektorým čitateľom sa zdá, že mu chýba krása a plynulosť, ktoré sa nachádzajú v iných prekladoch.
⬤ V niektorých vydaniach sa ťažko číta kvôli malej veľkosti písma.
⬤ Je kritizovaný za to, že skôr interpretuje text, než aby poskytoval priamy preklad.
⬤ Niektorí čitatelia sa domnievajú, že odvádza pozornosť od pôvodného významu, čím sa stáva menej pútavým alebo zasväteným.
(na základe 76 čitateľských recenzií)
Tao te ťing, ezoterická, ale nekonečne praktická kniha, ktorú napísal Lao-c' pravdepodobne v šiestom storočí pred naším letopočtom, bola preložená častejšie ako akékoľvek iné dielo okrem Biblie. Tohto prekladu čínskej klasiky, ktorý prvýkrát vyšiel pred dvadsiatimi piatimi rokmi, sa predalo viac výtlačkov ako ktoréhokoľvek iného.
Ponúka podstatu každého slova a robí Lao-cúovo učenie bezprostredným a živým. Lao-cúova filozofia je jednoduchá: Prijmite to, čo máte pred sebou, bez toho, aby ste chceli, aby situácia bola iná, ako je. Skúmajte prirodzený poriadok vecí a pracujte s ním, a nie proti nemu, pretože snaha zmeniť to, čo je, len vyvoláva odpor.
Príroda poskytuje všetko bez toho, aby za to vyžadovala odmenu alebo poďakovanie, a tiež poskytuje všetko bez rozdielu - preto sa tvárime rovnako voči všetkým a správajme sa ku všetkým ľuďom ako k rovným, nech sa správajú akokoľvek. Ak budeme pozorne sledovať, uvidíme, že práca postupuje rýchlejšie a ľahšie, ak sa prestaneme „snažiť“, ak prestaneme vynakladať toľko úsilia navyše, ak prestaneme hľadať výsledky.
V jasnosti pokojnej a otvorenej mysle sa odrazí pravda. Oceníme pôvodný význam slova „pochopiť“, ktoré znamená „stáť pod“. Slúžime čomukoľvek alebo komukoľvek, kto stojí pred nami, bez toho, aby sme mysleli na seba.
Te - ktoré možno preložiť ako „cnosť“ alebo „sila“ - vždy spočíva v Tao alebo“ prirodzenom zákone. Inými slovami: Jednoducho buďte.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)