Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Original Aramaic Gospel of John in Plain English
Toto je Jánovo evanjelium preložené z aramejského textu Nového zákona v sýrskej Pešitte z roku 1905, ktorý vydali Britská a Spojená biblická spoločnosť.
Aramejčina bola jazykom Ježiša a jeho krajanov v Izraeli, ako aj v susednej Sýrii, Perzii, Ázii a vo všetkých židovských kolóniách po celom známom svete. Pešitta má medzi sýrskymi a asýrskymi (irackými a libanonskými) kresťanmi dlhú tradíciu ako pôvodný text Nového zákona, ktorý napísali Ježišovi apoštoli a evanjelisti v prvom storočí nášho letopočtu.
Vo filme Mela Gibsona Umučenie Krista bola väčšina dialógov Ježiša s apoštolmi a ďalšími Židmi napísaná v aramejčine, čo filmu dodalo na realizme, historickej presnosti a sile. Prečítajte si toto evanjelium preložené priamo z inšpirovaných Jánových aramejských slov, ktoré mu dal Rucha d'Qoodsha (Duch svätosti) a ktoré predstavujú Pána Mesiáša Ješuu ako Jehovu zástupov - Živého Boha nebies a Stvoriteľa vesmíru, a to podľa slov, ktoré sám vyslovil.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)