Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 4 hlasoch.
Inferno: Italian-English Parallel Text
Unikátne paralelné vydanie Danteho Pekla s Danteho talianskym a Longfellowovým slávnym básnickým prekladom na protiľahlých stranách.
"Dante a Shakespeare si medzi sebou rozdelili moderný svet. Tretí neexistuje." - T. S. Eliot.
"Danteho báseň je pre mnohých najväčším samostatným dielom západnej literatúry." - Ian Thompson.
"Milujem svojho Danteho rovnako ako Bibliu. Je mojou duchovnou potravou, ostatné je balast." - James Joyce.
Uprostred našej životnej cesty som sa ocitol v tmavom lese / Zmätený a vedel som, že som stratil cestu: tak sa začína Danteho Božská komédia, "najlepšia kniha, akú literatúra dosiahla", ako píše Jorge Luis Borges.
Danteho Peklo, jedno z najväčších diel európskej literatúry a "najoriginálnejšie a najodvážnejšie spracovanie posmrtného života v západnej literatúre", oslňuje živým a vynaliezavým rozprávaním a obraznosťou. Obsahuje však oveľa viac než len poéziu a teológiu; ukazuje Danteho širokú a rozsiahlu vzdelanosť a jeho hlboké pochopenie súčasnej politiky a spoločnosti. "V básni je obsiahnutý celý život, pretože Dante mal všeobjímajúcu predstavivosť, ktorá prepájala klasickú filozofiu s katolíckou doktrínou a súčasnou politikou," (Ian Thompson).
V tridsiatich troch častiach Inferno sledujeme Danteho, ako pod vedením epického básnika Vergília prechádza deviatimi klesajúcimi kruhmi mrazivého pekla, až kým sa nestretne so Satanom uväzneným na jeho dne. Inferno je najnapínavejšou a najpútavejšou knihou Božskej komédie, pretože Dante sa v nej stretáva so zatratencami za zakázanú lásku a najrôznejšie ľudské neresti. (Medzi zatratenými sú, čo je zábavné, aj mnohí Danteho nepriatelia! ) Inferno je logickým vyústením všetkého najhoršieho v ľudskom živote. Je znesiteľné len preto, že Dante sa z neho nakoniec vynorí.
Božská komédia vznikala dvadsať rokov ku koncu Danteho života. Čoskoro po dokončení bola ocenená ako majstrovské dielo a odvtedy uchvacuje čitateľov aj západnú predstavivosť.
Danteho Peklo je po Biblii najprekladanejšou knihou. Toto vydanie preložil slávny básnik Henry Wadsworth Longfellow.Toto dvojjazyčné taliansko-anglické vydanie bude príjemné pre tých, ktorí by si radi prečítali Danteho Inferno v angličtine alebo taliančine, pričom sa ponoria do druhého jazyka, aby si prehĺbili pôžitok alebo porozumenie.Ideálne pre milovníkov Danteho.
Dante Alighieri, (1265-1321) bol taliansky básnik, prozaik, literárny kritik, filozof, politický mysliteľ a poradca. Je považovaný za najväčšieho talianskeho spisovateľa. Ako jeden z prvých predchodcov renesancie, ktorý predchádzal Chaucerovi, pripravil pôdu pre explóziu tvorivosti, ktorá nasledovala. Dante je známy najmä vďaka Božskej komédii, ktorá zostáva najväčším dielom talianskej literatúry.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)