Hodnotenie:
V recenziách na Thukydidove Dejiny peloponézskej vojny sa stretávame s uznaním ich hĺbky a historického významu, ako aj s kritikou náročnosti textu a niektorých vydaní. Mnohí používatelia chvália kvalitu prekladov, najmä prekladov Stevena Lattimora a Thomasa Hobbesa, a zároveň si všímajú význam knihy pre pochopenie historických a súčasných spoločenských konfliktov.
Výhody:⬤ Komplexný a podrobný opis peloponézskej vojny.
⬤ Preklady, najmä od Stevena Lattimora a Thomasa Hobbesa, sú chválené za zachytenie pôvodnej výrečnosti a významu.
⬤ Kniha sa považuje za neuveriteľne relevantnú pre súčasné politické súvislosti a ľudskú povahu.
⬤ Je považovaná za základné dielo západnej historiografie.
⬤ Mnohí ju považujú za cenný doplnok svojich osobných knižníc a odporúčajú ju na akademické štúdium.
⬤ Text sa často opisuje ako náročný a suchý, takže pre niektorých je to náročné čítanie.
⬤ Niektoré vydania sú kritizované pre zlú kvalitu tlače a väzby.
⬤ Niektorí recenzenti sa vyjadrujú, že môže byť nudná a vyžaduje si lásku k histórii, aby ste ju plne ocenili.
⬤ Rozsah knihy môže byť skľučujúci, niektorí čitatelia sa cítia zahltení podrobnosťami a historickými opismi.
(na základe 21 čitateľských recenzií)
Peloponnesian War
Prvý neskrátený preklad do americkej angličtiny a prvý preklad, ktorý zohľadňuje bohaté Thukydidove vedecké poznatky z poslednej polovice dvadsiateho storočia, stanovuje nový štandard presnosti a spoľahlivosti.
Poznámky poskytujú informácie potrebné na plnšie pochopenie problematických pasáží, skúmajú ich dôsledky, ako aj problémy, ktoré môžu predstavovať, a osvetľujú Thukydida ako osobitého literárneho tvorcu, ako aj zdroj pre historikov a politických teoretikov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)