Hodnotenie:
V recenziách Nabokovovho prekladu Alice v krajine zázrakov sa vyzdvihuje jazykové majstrovstvo knihy a jej vhodnosť pre čitateľov, ktorí sa zaujímajú o ruský jazyk a kultúru, a zároveň sa poukazuje na problémy, ktoré predstavuje archaický jazyk a kvalita tlače.
Výhody:⬤ Vysoko hodnotené Nabokovove jazykové zručnosti
⬤ odporúčame pre tých, ktorí sa zaujímajú o ruštinu
⬤ dobrý preklad, ktorý vystihuje podstatu originálu
⬤ príjemný pre fanúšikov Nabokova a ruskej kultúry.
⬤ Použitá archaická ruština môže byť pre niektorých čitateľov náročná
⬤ problémy s kvalitou tlače, na ktoré upozornil jeden z recenzentov
⬤ nemusia zodpovedať detským vydaniam niektorých rusky hovoriacich ľudí.
(na základe 10 čitateľských recenzií)
The Nabokov Russian Translation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland: Anya V Stranye Chudes
Tento preklad svetoznámeho autora Vladimira Nabokova, ktorý je jednou z najlepších verzií Alice v krajine zázrakov v akomkoľvek jazyku, je nepochybne najlepším ruským prekladom.
Je jasný, vtipný a úžasne čitateľný - ideálna kniha pre študentov, ktorí sa učia ruštinu, a pre každého, kto si chce osviežiť svoje znalosti jazyka. Preklad Alice vždy predstavoval osobitný problém.
Je potrebné zachovať rozprávačské vzrušenie detskej knihy a logický zmysel a nonsens knihy pre dospelých plus príchuť anglických slovných hračiek a paródií. Nabokov, známy vlastným priezračným štýlom prózy a mimoriadne šikovným používaním slovných hračiek, zvláda všetky aspekty tohto prekladu s veľkou zručnosťou. Jeho verzia je nielen presná a verná v pasážach, ktoré sa dajú preložiť priamo, ale aj rozkošne nápaditá všade tam, kde sa v anglickom texte vyskytuje slovná hračka, paródia alebo iný jazykový trik.
Tento preklad, ktorý prvýkrát vyšiel v Berlíne v roku 1923, bol Nabokovovým prvým plnohodnotným prekladom a jeho prvou rozsiahlou publikáciou vôbec. Odvtedy si svojimi dielami v ruštine a angličtine získal medzinárodnú povesť majstra románu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)