Hodnotenie:
V recenziách sa vyzdvihuje preklad írskej poviedky Sweeneyho blúdenie od Seamusa Heaneyho ako majstrovské spracovanie, ktoré zachytáva konflikt medzi keltským pohanstvom a kresťanstvom a ponúka čitateľom pohľad na zložitú povahu Sweeneyho a krajinu Írska. Text obsahuje kombináciu rozprávania a poézie, ktorá evokuje krásu i zvláštnosť a odráža bohaté kultúrne dedičstvo Írska.
Výhody:Heaneyho preklad je oceňovaný pre svoju zrozumiteľnosť, lyrickú kvalitu a schopnosť preniesť čitateľov do Sweeneyho sveta. Neskrátený text, hoci občas hutný, dodáva zážitku z čítania hĺbku. Témy lásky, šialenstva a boja medzi starými a novými presvedčeniami sú efektívne podané, čo z neho robí podnetné a krásne dielo. Bohatý opis írskej krajiny umocňuje emocionálny vplyv príbehu.
Nevýhody:Niektorí čitatelia upozorňujú, že niektoré časti neskráteného textu môžu pôsobiť pomalšie alebo sucho, čo by mohlo narušiť celkový priebeh čítania. Tieto časti sa však považujú za potrebné pre kontext.
(na základe 7 čitateľských recenzií)
Sweeney Astray
Sweeney Astray je verzia stredovekého írskeho diela Buile Suibne od Seamusa Heaneyho.
Jeho hrdina, šialený Sweeney, v nej prežíva sériu očistných dobrodružstiev po tom, čo ho svätec preklial a v bitke pri Moire premenil na vtáka. Heaneyho preklad nám nielen vracia dielo historického a literárneho významu, ale ponúka génia jedného z našich najväčších žijúcich básnikov, aby posilnil jeho nároky na čitateľa súčasnej literatúry.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)