Hodnotenie:
Ako dievčatá Garciové stratili svoj prízvuk od Julie Alvarezovej je jedinečný román, ktorý rozpráva príbeh štyroch dominikánskych sestier prostredníctvom nelineárneho rozprávania, pričom skúma ich imigrantské skúsenosti v Spojených štátoch na pozadí ich detstva v Dominikánskej republike. Kniha sa zaoberá témami identity, kultúrneho stretu a rodinných väzieb a ukazuje zložité skúsenosti prisťahovaleckých rodín.
Výhody:Kniha je oceňovaná za realistické vykreslenie postáv a emócií, pútavé rozprávanie a bohatý pohľad na dominikánske dedičstvo a skúsenosti prisťahovalcov. Čitatelia ocenili výrazné hlasy jednotlivých sestier, umeleckú štruktúru rozprávania a emocionálnu hĺbku príbehu. Podnecuje rozhovory o kultúrnej identite, rodinnom živote a spoločenských problémoch, vďaka čomu ju odporúčajú čítať tým, ktorí sa o tieto témy zaujímajú.
Nevýhody:Viacerí čitatelia považovali rozprávanie za zmätočné kvôli množstvu postáv a obrátenej chronologickej postupnosti, čo sťažovalo jeho sledovanie. Niektorí kritizovali nedostatočnú hĺbku postáv a označovali ich za slabo rozvinuté stereotypy. Spomínali sa chyby vo formátovaní v elektronických verziách a celkový pocit, že knihe chýba ucelený dej. Niektorí čitatelia mali pocit, že kniha sa prikláňa k literatúre pre mládež a nemusí sa páčiť tým, ktorí hľadajú tradičnú štruktúru románu.
(na základe 249 čitateľských recenzií)
How the Garcia Girls Lost Their Accents
"Dojímavé... Silný...
Nádherne zachytáva prahovú skúsenosť nového prisťahovalca, kde minulosť ešte nie je spomienkou. " - The New York Times Book Review Uznávaná spisovateľka Julia Alvarezová vo svojej obľúbenej prvotine dáva hlas štyrom sestrám, ktoré vyrastajú v dvoch kultúrach. Sestry Garc aové - Carla, Sandra, Yolanda a Sof a - a ich rodina musia utiecť z domova v Dominikánskej republike po tom, čo sa zistí, že ich otec sa podieľal na pokuse zvrhnúť brutálneho diktátora Rafaela Trujilla.
V roku 1960 prichádzajú do New Yorku, kde ich čaká život na míle vzdialený ich životu v Karibiku. V úžasných, ale nie vždy prívetivých Spojených štátoch sa ich rodičia snažia držať starých zvykov, zatiaľ čo dievčatá sa snažia nájsť si nový život: narovnávajú si vlasy, nosia americkú módu a zabúdajú na španielčinu.
Pre ne je to zároveň oslobodzujúce a mučivé ocitnúť sa medzi starým a novým svetom. Tu rozprávajú svoje príbehy o tom, ako byť doma - a nie doma - v Amerike.
Nový román Julie Alvarezovej Posmrtný život je už k dispozícii.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)