Umenie prekladu Biblie

Hodnotenie:   (4,6 z 5)

Umenie prekladu Biblie (Robert Alter)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha predstavuje pohľad Roberta Altera na výzvy a umenie spojené s prekladom hebrejskej Biblie do angličtiny. Zdôrazňuje dôležitosť zachovania literárnych kvalít pôvodného textu a kritizuje mnohé existujúce preklady pre ich nedostatky.

Výhody:

** Poskytuje verný a vyladený preklad hebrejskej Biblie. ** Ponúka fascinujúci pohľad na filozofiu a výzvy biblického prekladu. ** Prístupným a zrozumiteľným štýlom písania zaujme čitateľov vrátane laikov a vedcov. ** Vyzdvihuje literárne umenie pôvodného hebrejského textu vrátane rytmu, hry so slovami, parataxe a zvukovej hry. ** Povzbudzuje čitateľov, aby ocenili zložitosť a krásu hebrejského jazyka.

Nevýhody:

** Niektorí čitatelia majú pocit, že Alter vystupuje ako sebavedomý a príliš kritický voči iným prekladom. ** Kritici tvrdia, že problematické je nedostatočné objasnenie toho, čo predstavuje „pôvodnú hebrejčinu“. ** Kniha je kritizovaná za dlhé odseky, ktoré môžu brániť čitateľnosti. ** Alterovo uprednostňovanie prekladov podobných KJV nemusí vyhovovať všetkým čitateľom. ** Niektorým sa môže zdať, že zameranie na literárne prostriedky zatieňuje širšie príbehové alebo teologické prvky.

(na základe 16 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

The Art of Bible Translation

Obsah knihy:

Od držiteľa Národnej židovskej knižnej ceny za celoživotné dielo, "nesmierne zábavný a neúctivý" (Adam Gopnik, New Yorker) opis umenia prekladu hebrejskej Biblie do angličtiny

Ocenený prekladateľ Biblie a uznávaný literárny kritik Robert Alter v tejto krátkej knihe ponúka osobný a vášnivý opis toho, čo sa naučil o umení prekladu Biblie počas dvoch desaťročí, ktoré strávil dokončovaním vlastnej anglickej verzie hebrejskej Biblie.

Alterovo literárne vzdelanie mu dalo výhodu v tom, že videl, že preklad Biblie môže sprostredkovať význam textu len vtedy, ak sa pokúsi zachytiť silný a jemný literárny štýl biblickej hebrejčiny, čo moderné anglické verzie nedokážu. Biblický štýl, píše Alter, "nie je akýmsi estetickým skrášlením 'posolstva' Písma, ale životne dôležitým médiom, prostredníctvom ktorého sa sprostredkúva biblická vízia Boha, ľudskej prirodzenosti, dejín, politiky, spoločnosti a morálnych hodnôt". A ako vedeli prekladatelia verzie kráľa Jakuba, autorita Biblie je neoddeliteľná od jej literárnej autority.

Z týchto dôvodov môže Biblia ožiť v angličtine len tak, že sa znovu vytvorí jej literárna virtuozita a Alter rozoberá hlavné aspekty štýlu hebrejskej Biblie, ktoré by sa mal každý prekladateľ pokúsiť reprodukovať: výber slov, syntax, hra so slovami a zvukom, rytmus a dialóg. Pritom poskytuje poučný a prístupný úvod do biblického štýlu, ktorý ponúka aj poznatky o umení prekladu ďaleko presahujúce rámec Biblie.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780691181493
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2019
Počet strán:152

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Lit sprievodca Bibliou P - Lit Guide to the Bible P
Znovu objavte neporovnateľné literárne bohatstvo a silu knihy, s ktorou všetci žijeme a mnohí z nás ju prežívajú...
Lit sprievodca Bibliou P - Lit Guide to the Bible P
Kniha žalmov: Publikácia Žalmy: Preklad s komentárom - The Book of Psalms: A Translation with...
Kniha žalmov, ktorá je základným kameňom...
Kniha žalmov: Publikácia Žalmy: Preklad s komentárom - The Book of Psalms: A Translation with Commentary
Umenie biblického rozprávania - The Art of Biblical Narrative
Od svojho prvého vydania pred takmer tromi desaťročiami kniha The Art of Biblical Narrative radikálne...
Umenie biblického rozprávania - The Art of Biblical Narrative
Umenie biblickej poézie - The Art of Biblical Poetry
Pred tromi desaťročiami renomovaný literárny odborník Robert Alter radikálne rozšíril obzory biblickej vedy tým, že...
Umenie biblickej poézie - The Art of Biblical Poetry
Silná ako smrť je láska: Píseň piesní, Rút, Ester, Jonáš a Daniel: preklad s komentárom - Strong as...
Pieseň piesní. Rút. Ester. Jonáš a Daniel ponúkajú...
Silná ako smrť je láska: Píseň piesní, Rút, Ester, Jonáš a Daniel: preklad s komentárom - Strong as Death Is Love: The Song of Songs, Ruth, Esther, Jonah, and Daniel, a Translation with Commentary
Silná ako smrť je láska: Evanjelium podľa piesní: Pieseň piesní, Rút, Ester, Jonáš a Daniel, preklad...
Pieseň piesní. Rút. Ester. Jonáš a Daniel ponúkajú...
Silná ako smrť je láska: Evanjelium podľa piesní: Pieseň piesní, Rút, Ester, Jonáš a Daniel, preklad s komentárom - Strong as Death Is Love: The Song of Songs, Ruth, Esther, Jonah, and Daniel, a Translation with Commentary
Knihy múdrosti: Jób, Príslovia a Kazateľ: Preklad s komentárom - The Wisdom Books: Job, Proverbs,...
V novom odvážnom preklade Roberta Altera nájdete...
Knihy múdrosti: Jób, Príslovia a Kazateľ: Preklad s komentárom - The Wisdom Books: Job, Proverbs, and Ecclesiastes: A Translation with Commentary
Umenie prekladu Biblie - The Art of Bible Translation
Od držiteľa Národnej židovskej knižnej ceny za celoživotné dielo, "nesmierne zábavný a neúctivý" (Adam Gopnik,...
Umenie prekladu Biblie - The Art of Bible Translation
Nabokov a reálny svet: Medzi uznaním a obranou - Nabokov and the Real World: Between Appreciation...
Od oceňovaného literárneho vedca Roberta Altera,...
Nabokov a reálny svet: Medzi uznaním a obranou - Nabokov and the Real World: Between Appreciation and Defense
Umenie biblického prekladu - The Art of Bible Translation
Od držiteľa Národnej židovskej knižnej ceny za celoživotné dielo, "nesmierne zábavný a neúctivý" (Adam...
Umenie biblického prekladu - The Art of Bible Translation
Nevyhnutní anjeli - Necessary Angels
Robert Alter v štyroch elegantných kapitolách vysvetľuje, ako sa v spojení troch moderných majstrov vytvára žiarivý hranol: Franz Kafka,...
Nevyhnutní anjeli - Necessary Angels
Rozkoš z čítania v ideologickom veku - Pleasures of Reading in an Ideological Age
Od jedného z našich popredných literárnych vedcov je to učený a vtipný...
Rozkoš z čítania v ideologickom veku - Pleasures of Reading in an Ideological Age
Železné pero: americká próza a Biblia kráľa Jakuba - Pen of Iron: American Prose and the King James...
Ako Biblia kráľa Jakuba ovplyvnila štýl...
Železné pero: americká próza a Biblia kráľa Jakuba - Pen of Iron: American Prose and the King James Bible
Genesis: Preklad a komentár - Genesis: Translation and Commentary
Genesis začína stvorením neba, zeme a všetkého života a končí obrazom múmie - Jozefovej - v...
Genesis: Preklad a komentár - Genesis: Translation and Commentary
Moderná hebrejská literatúra - Modern Hebrew Literature
Panoráma hebrejskej prózy v anglickom preklade, ktorý sprístupňuje tieto majstrovské diela širokému publiku...
Moderná hebrejská literatúra - Modern Hebrew Literature
Predstavy o mestách - Imagined Cities
Robert Alter v knihe Imagined Cities sleduje oblúk literárneho vývoja, ktorý vyvolal prudký rast mestských centier od začiatku devätnásteho...
Predstavy o mestách - Imagined Cities
Príbeh Dávida: Samuel: preklad s komentárom: 1. a 2. kniha Samuelova - The David Story: A...
Príbeh o Dávidovi, ktorý je oceňovaný pre svoj...
Príbeh Dávida: Samuel: preklad s komentárom: 1. a 2. kniha Samuelova - The David Story: A Translation with Commentary of 1 and 2 Samuel
Amos Oz: spisovateľ, aktivista, ikona - Amos Oz: Writer, Activist, Icon
Intímny portrét osvetľujúci život a dielo Amosa Oza, oceňovaného izraelského spisovateľa...
Amos Oz: spisovateľ, aktivista, ikona - Amos Oz: Writer, Activist, Icon
Kánon a tvorivosť: Moderné písanie a autorita Písma - Canon and Creativity: Modern Writing and the...
V tejto poučnej knihe sa jeden z našich...
Kánon a tvorivosť: Moderné písanie a autorita Písma - Canon and Creativity: Modern Writing and the Authority of Scripture

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)