Hodnotenie:
Zbierka „The Crooning Wind“ uvádza čitateľov do jedinečného a náročného sveta grónskeho života prostredníctvom rôznych dojemných a sugestívnych básní, ktoré ukazujú hlbokú krásu a zložitosť tohto vzdialeného miesta a jeho kultúry. Zbierka obsahuje diela od viacerých básnikov a zahŕňa témy prežitia, prírody a dvojakosti prítomnej v extrémnom prostredí Grónska.
Výhody:Básne sú sugestívne a silné, zachytávajú drsnú krásu a zložitosť grónskeho života. Preklady sú oceňované za to, že básne oživujú a sprístupňujú ich širšiemu publiku. Silne rezonuje skúmanie tém, ako sú príroda, prežitie a extrémy svetla a tmy. Zbierka sa odporúča pre vynikajúce krátke básne a kultúrne postrehy.
Nevýhody:Niektorí čitatelia môžu považovať odkazy, ktoré pôsobia anachronicky, ako napríklad nákupné centrá a stravovacie zariadenia v poézii Torklika Mørcha, za narúšajúce celkovú súdržnosť. Problematický môže byť pre niektorých čitateľov aj pocit exotiky, ktorý môže zatieniť životné skúsenosti zobrazených ľudí. Okrem toho zbierka obsahuje len obmedzené zastúpenie grónskej literatúry.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
The Crooning Wind: Three Greenlandic Poets
Traja záhadní grónski básnici sú po prvýkrát preložení do angličtiny Davidom R.
Slavittom - básnikom a prozaikom, ako aj vynikajúcim prekladateľom z gréčtiny, latinčiny, hebrejčiny, taliančiny, portugalčiny a sanskritu - a Nive Gr nkj r, rodákom z Grónska, ktorého denník Ekstra Bladet označil za "spojenie Grónska s anglofónnym svetom".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)