Hodnotenie:
Recenzie na túto knihu chvália jej moderný a prístupný preklad gréckej drámy, najmä so zameraním na hru Medea od Euripida. Čitatelia oceňujú vzrušujúce a zábavné čítanie textu spolu s jeho vhodnosťou pre príležitostných čitateľov i študentov. Kniha sa odporúča na vzdelávacie účely vďaka svojej zrozumiteľnosti a pútavosti.
Výhody:Moderný a ľahko čitateľný preklad, zábavný a pútavý, vhodný pre študentov, krásne vydanie v tvrdej väzbe, prístupný pre bežných čitateľov aj akademické prostredie.
Nevýhody:Niektorí čitatelia môžu považovať úvod k „Médeii“ za mätúci, ak príbeh ešte nepoznajú.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Euripides, 1: Medea, Hecuba, Andromache, the Bacchae
Séria Penn Greek Drama Series predstavuje pôvodné literárne preklady celého korpusu klasickej gréckej drámy: tragédií, komédií a satyrských hier.
Je to jediná súčasná séria všetkých zachovaných diel Aischyla, Sofokla, Euripida, Aristofana a Menandra. Tento zväzok obsahuje preklady Eleanor Wilnerovej s Inés Azarovou (Médea), Marilyn Nelsonovej (Hekuba), Donalda Junkinsa (Andromache) a Daniela Marka Epsteina (Bakchy).
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)