Hodnotenie:
Kniha je zbierkou poézie Mahmúda Darwisha, ktorú vydal Daniel Abdal-Hayy Moore, a zameriava sa na témy exilu, identity a nespravodlivosti, ktorej čelia pôvodní obyvatelia. Básne, najmä „Reč červeného Indiána“, vytvárajú silné paralely medzi skúsenosťami pôvodných obyvateľov Ameriky a Palestínčanov. Hoci kniha nájde odozvu u čitateľov, ktorí oceňujú hĺbku a univerzálnosť Darwishovho diela, niektorí považujú za chybu kvalitu prekladu.
Výhody:⬤ Obsahuje silné básne, najmä „Reč červeného Indiána“, ktorá sa zaoberá dôležitými historickými a sociálnymi otázkami.
⬤ Redakcia Daniela Abdala-Hayyho Moora je chválená pre svoju hĺbku a zasvätený úvod.
⬤ Darwishova poézia zahŕňa širokú škálu kultúrnych vplyvov a ponúka bohatý, univerzálny pohľad na ľudskú skúsenosť.
⬤ Pútavé a podnetné čítanie, ktoré osloví tých, ktorých zaujímajú témy exilu a identity.
⬤ Niektorí čitatelia upozorňujú, že kvalita prekladu nie je dokonalá, chýba mu plynulosť Darwishovho originálneho štýlu.
⬤ Odporúčanie prečítať si najprv predchádzajúcu zbierku („Nanešťastie, bol to raj“), ktoré naznačuje, že novším čitateľom môžu bez tohto kontextu uniknúť nuansy.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
The Adam of Two Edens
Zbierka básní palestínskeho básnika Mahmúda Darwisha.
Básne sa pohybujú od snových úvah až po trpké túžby po Palestíne, ktorá bola stratená pri vzniku Izraela v roku 1948.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)