Preklad a menšiny: Špeciálne číslo časopisu Prekladateľ

Preklad a menšiny: Špeciálne číslo časopisu Prekladateľ (Lawrence Venuti)

Pôvodný názov:

Translation and Minority: Special Issue of the Translator

Obsah knihy:

Predpokladom tohto zväzku je otázka: Čo môže koncept menšiny priniesť do prekladateľskej praxe a štúdia? Menšina sa tu chápe ako kultúrna alebo politická pozícia, ktorá je podriadená, bez ohľadu na to, či je spoločenský kontext, ktorý ju takto definuje, lokálny, národný alebo globálny.

Túto pozíciu zaujímajú jazyky a literatúry, ktoré nemajú prestíž alebo autoritu, neštandardné a nekanonické, to, čím hegemonická kultúra príliš nehovorí a nečíta. K menšinám však patria aj národy a sociálne skupiny, ktoré sú s týmito jazykmi a literatúrami spojené, politicky slabé alebo nedostatočne zastúpené, kolonizované a zbavené práv, vykorisťované a stigmatizované.

Preklad je dnes sám o sebe menej významným použitím jazyka, menej významným umením, neviditeľným remeslom, ktoré má menší kultúrny kapitál a menej právnych výsad ako pôvodná tvorba. Táto zbierka sa však nezameriava na to, čo majú prekladatelia na celom svete spoločné, ale na charakteristické formy, ktoré prekladateľstvo nadobúda, keď ho vykonávajú menšiny alebo sa vykonáva v ich mene. Články v tomto zväzku predstavujú rôzne prípadové štúdie, ktoré osvetľujú jazykové a kultúrne problémy, ktoré takéto prekladanie predstavuje, ako aj ekonomické a politické programy, ktorým slúži.

Tieto príspevky spoločne ukazujú, že pojem menšiny sa oplatí skúmať, pretože inšpiruje inovácie v prekladateľskej praxi a výskume. Minoritné kultúry sa zhodujú s novými prekladateľskými stratégiami, novými teóriami prekladu a novými syntézami rozmanitých metodológií, ktoré tvoria disciplínu translatológie.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781900650106
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:1998
Počet strán:256

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Preklad mení všetko: teória a prax - Translation Changes Everything: Theory and Practice
V knihe Preklad mení všetko popredný teoretik Lawrence Venuti...
Preklad mení všetko: teória a prax - Translation Changes Everything: Theory and Practice
Kontrainštrumentalizmus: Prekladateľská polemika - Contra Instrumentalism: A Translation...
Kontrainštrumentalizmus spochybňuje dlho...
Kontrainštrumentalizmus: Prekladateľská polemika - Contra Instrumentalism: A Translation Polemic
The Translation Studies Reader
The Translation Studies Reader poskytuje definitívny prehľad najdôležitejších a najvplyvnejších zmien v teórii a výskume prekladu s dôrazom na...
The Translation Studies Reader
Neviditeľnosť prekladateľa: A History of Translation (Dejiny prekladu) - The Translator's...
Od svojho vydania pred viac ako dvadsiatimi rokmi vyvolala...
Neviditeľnosť prekladateľa: A History of Translation (Dejiny prekladu) - The Translator's Invisibility: A History of Translation
Škandály prekladu: K etike odlišnosti - The Scandals of Translation: Towards an Ethics of...
Preklad je stigmatizovaný ako forma písania, odrádzaný...
Škandály prekladu: K etike odlišnosti - The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference
Vyučovanie prekladu: Programy, kurzy, pedagogika - Teaching Translation: Programs, Courses,...
Za posledné polstoročie sa prekladateľské štúdiá stali...
Vyučovanie prekladu: Programy, kurzy, pedagogika - Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies
Taliansko: Literárny sprievodca cestovateľa - Italy: A Traveler's Literary Companion
Vychádzajúce talianske literárne hviezdy sa pridávajú k...
Taliansko: Literárny sprievodca cestovateľa - Italy: A Traveler's Literary Companion
Preklad a menšiny: Špeciálne číslo časopisu Prekladateľ - Translation and Minority: Special Issue of...
Predpokladom tohto zväzku je otázka: Čo môže...
Preklad a menšiny: Špeciálne číslo časopisu Prekladateľ - Translation and Minority: Special Issue of the Translator
Prehodnotenie prekladu: Diskurz, subjektivita, ideológia - Rethinking Translation: Discourse,...
Pôvodne vyšiel v roku 1992.Prehodnotenie prekladu...
Prehodnotenie prekladu: Diskurz, subjektivita, ideológia - Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)