Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Paris 1925: Ordinary Autumn & All of a Sudden
Pred dosiahnutím básnickej zrelosti - a to prostredníctvom básní napísaných prevažne v španielčine - Huidobro napísal tieto dve zbierky vo francúzštine a vydal ich v Paríži v roku 1925, v tom istom roku, keď vyšiel zväzok jeho manifestov (pozri nižšie).
Tieto dve knihy neboli vo Francúzsku nikdy znovu vydané a rovnako neboli publikované v španielskom preklade inak ako v súborných vydaniach autorových diel. Hoci sú v istom ohľade pre Huidobra slepou vývojovou uličkou, ukazujú jeho pokusy vyrovnať sa v jednom zväzku s vplyvom dadaizmu a v druhom s vplyvom surrealizmu.
Jeho neskoršie dielo prekonáva tieto zjavné vplyvy a posúva sa na nové pastviny, ale tieto experimenty boli nevyhnutné, aby sa tam dostal. Kompletné texty oboch prvých vydaní sú tu zahrnuté spolu so všetkými (neskoršími) španielskymi verziami básní, ktoré autor sám vytvoril a ktoré sa doteraz dostali na svetlo sveta.