Hodnotenie:
Recenzie vyzdvihujú klasickú ľudovú rozprávku o Labuťom rytierovi, oceňovanú pre jej motívy a súvislosť s Wagnerovou operou, ale aj kritizovanú pre autorov štýl písania.
Výhody:⬤ Pôvabný a pútavý príbeh
⬤ dobre sa spája s Wagnerovým Lohengrinom
⬤ prináša morálne ponaučenie
⬤ zaujímavé skúmanie tém, ako je tlak rovesníkov
⬤ si užijú čitatelia a ich deti.
⬤ Kvalita písania nie je na úrovni renomovaných autorov, ako je napríklad J. K. Rowlingová
⬤ príbeh je pomerne krátky, pripomína skôr brožúrku než plnohodnotnú knihu
⬤ niektoré dejové prvky vyvolávajú otázky o výbere postáv.
(na základe 5 čitateľských recenzií)
The Swan Knight: A Medieval Legend, Retold from Wagner's Lohengrin
Svetlá zhasnú a v publiku zavládne ťaživé ticho. Z celej Európy a Ameriky prišlo týchto pätnásťsto mužov a žien, aby strávili mnoho dní v tomto malom nemeckom meste a mnoho hodín v tomto divadle. Celú minútu alebo aj viac slávnostne čakajú v tme, sotva sa odvážia pohnúť, ich pozornosť spočíva na opone na javisku pod nimi. Potom ich obklopia prvé hudobné tóny - vysoké, mäkké, trvalé tóny sláčikových a drevených dychových nástrojov - z orchestra, ktorý je úplne skrytý pred zrakom.
Skladateľovi ctitelia vedia, akú víziu má táto mihotavá hudba sprostredkovať: zostúpenie svätého grálu z neba, kalich, z ktorého Kristus pil pri Poslednej večeri. V duchu sledujú, ako sa blíži k zemi, ako hudba silnie, prehlbuje sa a ešte viac sa rozlieha, až napokon vybuchne v rohoch, tympánoch a čineloch. Potom Grál opäť stúpa, hudba sa postupne zjemňuje, až sláčiky a dychové nástroje vychádzajú rovnako jemne, ako vchádzali.
A teraz sa opona rozostúpi a publikum vie, že sa čoskoro stretne s rytierom, ktorý slúži tomuto grálu....
Pre deti od 10 rokov. Nie je ilustrované.
////////////////////////////////////////////////.
Aaron Shepard je oceneným autorom kníh "The Baker's Dozen", "The Sea King's Daughter", "Lady White Snake" a mnohých ďalších detských kníh. Jeho príbehy sa často objavujú v časopise Cricket a jeho webová stránka je medzinárodne známa ako hlavný zdroj ľudových rozprávok, rozprávania príbehov a čitateľského divadla. Aaron sa kedysi ako profesionálny rozprávač špecializoval na živé prerozprávanie ľudových rozprávok a inej tradičnej literatúry, za ktoré získal ocenenia od Americkej asociácie knižníc, Newyorskej verejnej knižnice, Bank Street College of Education, Národnej rady pre sociálne štúdie a Americkej folklórnej spoločnosti.
Výtvarníčka obálok Wendy Edelsonová uplatnila svoje oceňované zručnosti v širokej škále ilustračných projektov, pričom medzi jej klientov patria napríklad Woodland Park Zoo v Seattli, Seattle Aquarium, Pacific Northwest Ballet, U. S. Postal Service a American Library Association.
////////////////////////////////////////////////.
UKÁŽKA.
"Frederik," povedal kráľ, "si si istý, že chceš obviniť toto dievča? ".
"Jej zasnenosť ma nemôže oklamať," povedal Frederick. "Mám svedka jej zločinu. Ale samotné moje slovo by malo stačiť a som pripravený brániť ho mečom."
"Potom musí rozhodnúť sám Boh," povedal kráľ, "v súboji. Spravodlivému dá víťazstvo. Elsa, kto bude bojovať za teba? ".
"Rytier z môjho sna," povedala Elsa. "Ako odmenu si vezme všetky pozemky môjho otca - a mňa za ženu, ak ma bude chcieť.".
Na kráľov príkaz herold zavolal: "Nech vystúpi ten, kto bude bojovať za Elzu Brabantskú " Ale nikto nevystúpil.
Elsa kráľovi povedala: "Určite je ešte ďaleko a nepočul. Prosím, zavolajte ho ešte raz."
Kráľ súhlasil a herold opäť zavolal. "Nech vystúpi ten, kto chce bojovať za Elsu Brabantskú." Ale stále sa nikto neozval.
Elsa si kľakla na kolená v modlitbe. "Pane, povedz môjmu rytierovi, že ho teraz potrebujem Ukáž mi ho, tak ako sa objavil predtým.".
Vtom sa od mužov na brehu rieky ozvali výkriky.
"Pozrite sa ".
"Labuť ".
"Ťahá rytiera v člne ".
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)