Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Sufi Poets of Isfahan
SUFIHO BÁSNIKY ISFAHÁNU Preklad a úvod Paul Smith OBSAH: strana 7, Súfisti a derviši: Ich umenie a používanie poézie... 15, Forma, funkcia a história rubá'í, gázalu a kásídy...
39: BÁSNICI... Džamál al-dín... 51, Kamal al-din...
63, Imami...
103, Hamgar... 107, Auhadi...
115, Maghribi... 127, Baha'i... 153, Sa'ib...
161, Mushtaq... 225, Hatef... 233, Nur 'Ali Shah...
253, Nishat... 259, Safa...
263. Rýmové štruktúry a významy boli dosiahnuté vo všetkých básňach tejto jedinečnej knihy. Veľká tlač (14pt) a veľký formát brožovanej knihy (7" x 10").
Strany 266.
KOMENTÁRE K PREKLADU HAFIZOVHO "DIVANA" od PAULA SMITHA. "Nie je to vtip... anglická verzia VŠETKÝCH Hafízových ghazalov je veľkým činom a má mimoriadny význam." Dr.
Mir Mohammad Taghavi (Dr. literatúry) Teherán. "Vynikajúce preklady.
99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, prekladateľ do perzštiny a znalec Háfizovho Divánu naspamäť: "Smith zostavil pravdepodobne najväčšiu zbierku literárnych faktov a dejín týkajúcich sa Háfiza." Daniel Ladinsky (autor Penguin Books). Paul Smith (nar. 1945) je básnik, autor a prekladateľ mnohých kníh súfijských básnikov z perzštiny, arabčiny, urdčiny, turečtiny, paštúnčiny a ďalších jazykov...
vrátane Háfiza, Sádího, Nizámího, Rúmího, Irákího, Attára, Sanáího, Džahán Chatuna, Obeida Zakáního, Nesímího, Kabíra, Anvariho, Ansárího, Džámího, Chajjáma, Rudákiho, Júnuša Emreho, Lalla Deda, Seemab, Džigar, Hali, Ghalib, Iqbal, Huma, Abu Nuwas a mnohí ďalší a jeho vlastná poézia, beletria, divadelné hry, životopisy, detské knihy a tucet scenárov. amazon.com/author/smithpa.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)