"Anna Karenina je ako umelecké dielo dokonalá. Žiadne súčasné európske beletristické dielo sa mu ani zďaleka nepribližuje." -Fiodor Dostojevskij.
"Prvé slová románu hrozia, že sa všetky 'šťastné rodiny' rozpustia v mori nezaujímavej jednotvárnosti, zatiaľ čo nešťastné rodiny sú jedinečné, fascinujúce, dokonca romantické. Ak je však úvodný verš univerzálnou pravdou, je zároveň výzvou, ktorú si Tolstoj kladie: osvetliť zatratenú tragiku, ktorá dáva nešťastiu lesk, a vyzdvihnúť neopozeranú slávu obyčajného života." -Z úvodu Seana Johnsona.
Anna Kareninová je manželkou prestížneho úradníka, oddanou matkou a jednou z najkrajších dám vo vysokej spoločnosti ruského Petrohradu. Zdá sa, že má všetko, ale keď stretne temperamentného fešáka grófa Vronského, urobí osudové rozhodnutie, ktoré prinesie nešťastie všetkým okolo nej. Tento román ožíva vďaka klasickému prekladu Constance Garnettovej.
Táto klasika kánonu je vzrušujúca dráma, ktorá nám ukazuje dôsledky ľudského hriechu aj to, ako vyzerá pravá láska, keď plamene vášne vyhasnú. Séria Canon Classics predstavuje najzásadnejšie diela západnej literatúry v pestrej, prehľadnej a cenovo dostupnej podobe. Na rozdiel od mnohých iných úsporných vydaní sa naša klasika tlačí na hrubšom textovom materiáli a vyznačuje sa individuálnym dizajnom, ktorý uprednostňuje čitateľnosť prostredníctvom správnych okrajov, predsádok, znakov na riadok, písma, veľkosti orezu atď. Kombinácia materiálov a usporiadania každej knihy vytvára z klasiky jednoduchý a pôsobivý doplnok do tried a domácností, ideálny na predstavenie toho najlepšieho z literárnej kultúry a ľudskej skúsenosti ďalšej generácii.
Toto svetonázorové vydanie obsahuje úvod rozdelený na časti Svet okolo, O autorovi, Čo povedali iné významné osobnosti, Prostredie, Postavy a zhrnutie deja, Svetonázorová analýza a 21 otázok a odpovedí do diskusie.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)