Hodnotenie:
Recenzie poézie Roberta Walsera vyzdvihujú jedinečnosť a hĺbku jeho diela, ktoré sa vyznačuje hlbokým citom a stručnosťou. V úvode Carolyn Forchéovej sa chváli citlivý prehľad Walserovho života a jeho zápasov, najmä s duševnou chorobou. Čitatelia oceňujú krásny preklad a úpravu Danieleho Pantana, ktoré zdôrazňujú transformačný zážitok zo stretnutia s Walserovou poéziou.
Výhody:Poéziu opisujú ako jednoducho úžasnú a hlboko emotívnu. Úvod poskytuje cenné súvislosti o Walserovom živote. Preklad a redakcia sú na vysokej úrovni, čo umocňuje zážitok z čítania. Básne sú krátke, ale pôsobivé, rezonujú s čitateľmi. Odporúčame ju každému milovníkovi poézie.
Nevýhody:V recenziách nie je žiadna vyslovene spomenutá. Téma duševnej choroby a pominuteľnosti však nemusí osloviť všetkých čitateľov.
(na základe 2 čitateľských recenzií)
Oppressive Light: Selected Poems by Robert Walser
Z nemčiny preložil Daniele Pantano.
Úvod Carolyn Forch. OPPRESÍVNE SVETLO predstavuje prvú zbierku poézie Roberta Walsera v anglickom preklade a príležitosť zažiť Walsera tak, ako sa videl na začiatku a na konci svojej literárnej kariéry - ako básnik.
Zbierka obsahuje aj poznámky o dátumoch vzniku, o pracovných verziách, ktoré tlačené básne predstavujú, o tom, v ktorom zväzku Werkausgabe boli básne prvýkrát publikované, a stručné biografické informácie o postavách a miestach, ktoré sa v básňach vyskytujú a ktoré nemusia byť čitateľom známe.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)