Hodnotenie:
Kniha je dvojjazyčnou zbierkou úryvkov z francúzskej literatúry, ktorá je určená skôr stredne pokročilým až pokročilým študentom ako začiatočníkom. Ponúka širokú škálu krátkych výberov od významných francúzskych autorov, vďaka čomu sa čitatelia môžu oboznámiť s rôznymi štýlmi písania. Mnohí používatelia však považovali titul za zavádzajúci a tvrdili, že je príliš náročný pre tých, ktorí s jazykom začínajú, a to aj napriek poskytnutým užitočným prekladom.
Výhody:Kniha obsahuje bohatý výber úryvkov od rôznych klasických francúzskych autorov a ponúka dobrú zmes historickej literatúry. Používatelia oceňujú dvojjazyčný formát pre okamžité upevnenie jazykových zručností. Mnohí považujú kvalitu prekladov za dobrú a veľkosť tlače a kvalitu papiera za uspokojivú. Pomáha pri rozširovaní slovnej zásoby a zoznamuje čitateľov s autormi, s ktorými sa v bežných jazykových učebniciach nemusia stretnúť.
Nevýhody:Názov „Prvá francúzska čítanka“ sa považuje za zavádzajúci, pretože obsah je príliš pokročilý pre skutočných začiatočníkov. V mnohých recenziách sa uvádza, že čitatelia musia mať dobré znalosti francúzštiny vrátane gramatiky a slovnej zásoby, aby sa mohli venovať tomuto materiálu. Niektorí používatelia kritizovali preklady ako trochu strnulé a nie vždy doslovné, čo sťažuje prácu študentom, ktorí sa vo veľkej miere spoliehajú na anglický text. Okrem toho v rozvrhnutí niekedy chýba správne zarovnanie medzi francúzskym a anglickým textom, čo komplikuje čítanie.
(na základe 46 čitateľských recenzií)
First French Reader: A Beginner's Dual-Language Book
Táto vynikajúca antológia ponúka začínajúcim študentom francúzštiny prvú ochutnávku najvýznamnejšej svetovej prózy. Úryvky z takých majstrovských diel, ako sú Bídníci, Červená a čierna, Madame Bovaryová, Carmen a Traja mušketieri, vybrané pre ich výstižnosť aj ľahkosť čítania, otvoria jazykovedcom nové svety.
Čitatelia si vychutnajú slová päťdesiatich veľkých spisovateľov viacerých žánrov od sedemnásteho do dvadsiateho storočia vrátane Voltaira, Rousseaua, Balzaca, Baudelaira, Dumasa, Prousta a ďalších literárnych virtuózov. Neskrátený anglický preklad Stanleyho Appelbauma je prehľadný a prístupný a nachádza sa na stranách, ktoré sú otočené oproti pôvodnému francúzskemu textu.
Milovníci literatúry, študenti francúzštiny a iní čitatelia nájdu v tomto zväzku fascinujúce poznávanie francúzskej literatúry... a neoceniteľnú pomôcku na zvládnutie jedného z najromantickejších jazykov sveta.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)