Hodnotenie:
Kniha obsahuje zbierku poézie Pabla Nerudu v preklade Roberta Blya. Mnohí čitatelia oceňujú hĺbku a krásu Nerudovej poézie a chvália Blyho preklady. V zbierke sa nachádzajú aj diela Valleja, hoci názory na jeho príspevky sa rôznia. Chvála smeruje k ohromujúcemu jazyku a emocionálnemu pôsobeniu básní, pričom niektorí čitatelia ich považujú za magické. Boli však zaznamenané značné problémy s verziou knihy pre Kindle, najmä pokiaľ ide o usporiadanie a čitateľnosť, čo viedlo k frustrácii čitateľov, ktorí si toto vydanie zakúpili.
Výhody:⬤ Nádherná a dojímavá Nerudova poézia
⬤ vynikajúce preklady Roberta Blyho
⬤ hlboké postrehy o živote a ľudskosti
⬤ dvojjazyčné podanie, ktoré niektorí čitatelia ocenili
⬤ vrelo odporúčame ako zbierku Nerudových základných diel.
⬤ Vážne problémy s usporiadaním a použiteľnosťou verzie pre Kindle
⬤ niektorí čitatelia považujú Vallejoovo dielo za triviálne v porovnaní s Nerudovým
⬤ zmiešané pocity z Blyho ako prekladateľa
⬤ sťažnosti na fyzický stav tlačenej knihy pre niektorých čitateľov.
(na základe 16 čitateľských recenzií)
Neruda and Vallejo: Selected Poems
"Čilský básnik Pablo Neruda je najväčším básnikom Latinskej Ameriky a jedným z najlepších, ktorí kedy písali v španielskom jazyku.
Peruánsky básnik Cesar Vallejo, čiastočne indián, ktorý sa narodil v baníckej dedine, sa radí k Nerudovi. Robert Bly je jedným z najvýznamnejších amerických básnikov a mimoriadne brilantný prekladateľ.
Táto kombinácia vytvára neoceniteľný zväzok. "- Long Beach Press Telegram.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)