Hodnotenie:
V recenziách sa vyzdvihuje hra Friedricha Schillera Mária Stuartovna ako presvedčivá psychologická dráma zameraná na zložitý vzťah medzi Máriou, kráľovnou Škótskou, a Alžbetou I. Mnohí oceňujú moderný preklad a prístupnosť textu, niektorí však upozorňujú na historické nepresnosti a poukazujú na fiktívnu voľnosť hry.
Výhody:⬤ Pútavé a strhujúce čítanie, chválené pre svoju literárnu kvalitu.
⬤ Aktualizovaný preklad uľahčuje čítanie v porovnaní so staršími verziami.
⬤ Silná charakteristika postáv, najmä ženských.
⬤ Dynamické skúmanie tém, ako je moc, žiarlivosť a povinnosť.
⬤ Hra si zachováva shakespearovskú príchuť a výrečnosť.
⬤ Výrazné historické nepresnosti a fiktívne prvky, ktoré môžu čitateľov zavádzať o skutočných udalostiach.
⬤ Niektorí prekladatelia vyjadrujú nespokojnosť s „príliš voľným“ prekladom, ktorý vynecháva kľúčové pojmy.
⬤ Problémy s formátovaním vydania pre Kindle zhoršujú zážitok z čítania.
⬤ Zložitosť nemusí byť vhodná pre mladšie publikum, ktoré nie je oboznámené s historickým kontextom.
(na základe 26 čitateľských recenzií)
Schillerova hra z roku 1800 stavia Máriu Škótsku proti jej rivalke Alžbete Anglickej. K stretnutiu nikdy nedošlo, ale Goethe tvrdil: "Bolo by dobré vidieť tie kurvy vedľa seba.
Schillerova Mária odčiní svoje mladícke zločiny prostredníctvom skúšky, ktorá ju pozdvihne do ríše duchovného pokoja, zatiaľ čo Alžbeta upadne hlbšie do zúrivosti, pomsty a podvodu.
Verzia Petra Oswalda, v ktorej sa mieša poézia s prózou, mala premiéru v divadle Donmar Warehouse v londýnskom West Ende v júli 2005.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)