Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Kamasutra: A Guide to the Ancient Art of sexuality, Eroticism, and Emotional Fulfillment in Life
⬤ KámasútraKámasútra je staroindický sanskritský text o sexualite, erotike a citovom naplnení v živote. Kámasútra, ktorá sa pripisuje Vatsjáyanovi, nie je výlučne ani prevažne sexuálnou príručkou o sexuálnych polohách, ale je napísaná ako príručka o "umení žiť", o povahe lásky, hľadaní životného partnera, udržiavaní milostného života a ďalších aspektoch týkajúcich sa rozkošných schopností ľudského života.
Kamasutra je najstarší zachovaný hinduistický text o erotickej láske. Je to text typu sútra s krátkymi aforistickými veršami, ktoré sa zachovali až do modernej doby s rôznymi bhásiami (výkladmi a komentármi). Text je zmesou prózy a anustubh-metrických básnických veršov.
Text uznáva hinduistickú koncepciu purušárty a ako jeden zo správnych cieľov života uvádza túžbu, sexualitu a citové naplnenie.
V jeho kapitolách sa rozoberajú metódy dvorenia, tréningy v umení byť spoločensky angažovaný, hľadanie partnera, flirtovanie, udržiavanie moci v manželskom živote, kedy a ako sa dopustiť cudzoložstva, sexuálne polohy a ďalšie témy. ⬤ Väčšia časť knihy sa zaoberá filozofiou a teóriou lásky, tým, čo vyvoláva túžbu, čo ju udržuje a ako a kedy je dobrá alebo zlá.
Text je jedným z mnohých indických textov o Káma Šastre. Je to veľa prekladané dielo v indických aj neindických jazykoch. Kámasútra ovplyvnila mnohé sekundárne texty, ktoré nasledovali po4.
storočí n. l., ako aj indické umenie, čoho príkladom sú pervasívne prítomné reliéfy a sochy súvisiace s Kámou v starých hinduistických chrámoch. Z nich Khajuraho v Madhya Pradesh je zapísaný na zozname svetového dedičstva UNESCO.
Spomedzi zachovaných chrámov v severnej Indii sú v jednom z nich v Radžastane vytesané všetky hlavné kapitoly a sexuálne polohy ilustrujúce Kamasutru. Podľa Wendy Donigerovej sa Kámasútra stala "jednou z najpirátskejších kníh v anglickom jazyku" krátko po tom, ako ju v roku 1883 vydal Richard Burton.
Toto prvé európske vydanie od Burtona neodráža veľa z Kámasútry verne, pretože prepracoval preklad, na ktorom spolupracovali Bhagavanlal Indrajit a Shivaram Parashuram Bhide s Forsterom Arbuthnotom, aby vyhovoval vkusu viktoriánskeho 19. storočia.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)