Hodnotenie:
Kniha je oceňovaná pre svoje komplexné študijné nástroje vrátane paleohebrejčiny, modernej hebrejčiny, interlineárneho formátu a transliterácie, vďaka čomu je cenná pre seriózne biblické štúdium. Trpí však značnými problémami s kontrolou kvality, najmä čo sa týka väzby a edičných chýb, ktoré niektorých používateľov sklamali.
Výhody:⬤ Komplexné študijné nástroje
⬤ obsahuje paleo a modernú hebrejčinu
⬤ interlineárny formát
⬤ obsahuje Strongove čísla a jednoduchý prístup pre hlbšie biblické porozumenie
⬤ ľahko čitateľná tlač
⬤ celkovo ide o cenný zdroj pre seriózne štúdium.
⬤ Slabá kvalita väzby vedúca k oddeľovaniu strán
⬤ chyby v úprave celého textu
⬤ niektorí používatelia sklamaní z nedostatočnej kontroly kvality
⬤ problémy s usporiadaním hebrejského textu.
(na základe 13 čitateľských recenzií)
Messianic Aleph Tav Interlinear Scriptures Volume Three the Prophets, Paleo and Modern Hebrew-Phonetic Translation-English, Red Letter Edition Study B
Mesiášske interlineárne Písmo Alef Tav (MATIS) je najunikátnejšia interlineárna študijná Biblia svojho druhu na svete. MATIS je prvou skutočnou interlineárnou študijnou Bibliou, ktorá kombinuje hebrejčinu paleo aj babylonského bloku s osobitným hebrejským prekladom pre každé slovo. Cieľom MATISu je poskytnúť Študijnú bibliu, v ktorej by bolo možné študovať každé hebrejské slovo a jeho písmená a získať tak hlbšie pochopenie toho, čo chceli pôvodcovia vyjadriť. V zadnej časti MATISu sú uvedené tabuľky, ktoré rozoberajú potenciálne významy hebrejských písmen aj hebrejský písmenový kód použitý na preklad hebrejčiny. MATIS obsahuje aj populárny systém Strongovho číslovania pre každé slovo v interlineárnej časti s kompletným Strongovým hebrejským slovníkom, ktorý umožňuje hlbšie štúdium. Anglický preklad MATIS vychádzal z verejne dostupnej verzie KJV z roku 1987 a pre jednoduchšie čítanie odstránil všetku starú angličtinu. Všetky anglické slová pôvodne použité v KJV pre božstvá boli tiež nahradené ich pôvodnými hebrejskými slovami. MATIS je jedinečný aj vzhľadom na to, že hebrejské verše idú za sebou zľava doprava spolu s anglickými, zatiaľ čo jednotlivé hebrejské slová sú písané sprava doľava, ako ich pôvodne písali mudrci po tisíce rokov.
Poradie slov v hebrejských veršoch je presne také isté, ako boli pôvodne napísané, len v opačnom poradí, čo umožňuje, aby verše bežali paralelne s anglickými. Táto kombinácia je tiež jedinečná a uľahčuje začiatočníkom štúdium hebrejského jazyka v porovnaní s hebrejským aj anglickým prekladom. Prvý zväzok MATISu je TÓRA, pričom ďalšie zväzky MATISu sú: druhý zväzok ZÁPISY, tretí zväzok PROROCTVÁ a štvrtý zväzok B'rit Chadaša (Nová zmluva). MATIS tiež pokračuje v ceste štúdia znaku Alef/Tav tým, že odhaľuje tisíce slov, ktoré pôvodne obsahujú tento symbol v paleohebrejčine, a zrejme z dobrého dôvodu.
MATIS je skutočne dokonalým darčekom pre veriaceho, ktorý sa zaujíma o štúdium hebrejčiny a túži analyzovať každé hebrejské slovo a význam každého hebrejského písmena v pôvodnom hebrejskom texte, aby hlbšie pochopil, čo sa pôvodcovia, ako aj náš Stvoriteľ snažili vyjadriť v hebrejskom jazyku. MATIS sa dodáva podľa vášho výberu buď v červenom písme, alebo v tučnom čiernom 8. 5x11.
O autorovi:
William H. Sanford je licencovaným kazateľom a už viac ako 40 rokov študuje a vyučuje posolstvo evanjelia. William má na YouTube viac ako tucet krátkych videí o Mesiášskych Písmach Alef Tav (MATS) a môžete ho kontaktovať prostredníctvom jeho webovej stránky www.AlephTavScriptures.com alebo na Facebooku na adrese Aleph Tav Scriptures.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)