Hodnotenie:
Kniha Zlatý Dunaj predstavuje nenáročné rozprávanie o rybárovi, ktorý sa plaví po Dunaji, obohatené o historické súvislosti a pútavé ilustrácie. Hoci je ukážkou Verneovho charakteristického opisného štýlu a vývoja postáv, vzbudzuje aj obavy o pravosť autorstva v dôsledku revízií, ktoré vykonal Verneov syn.
Výhody:⬤ Pútavé a nenáročné rozprávanie, ktoré navodzuje pocit cestovania po Dunaji.
⬤ Bohaté opisy pamiatok, zvukov a miestnej kultúry.
⬤ Zaujímavé historické informácie a očarujúci hlavný hrdina Ilia Krusch.
⬤ Atraktívne ilustrácie a užitočné poznámky.
⬤ Vhodné pre čitateľov, ktorí sa zaujímajú o plavby po rieke a bohaté historické súvislosti.
⬤ Niektorým čitateľom môže vadiť pomalé tempo deja, ktoré by mohlo pôsobiť nudne.
⬤ Obavy týkajúce sa autenticity autora, keďže môže obsahovať rozsiahle korektúry Michala Verna, takže nie je jasné, či ide výlučne o dielo Julesa Verna.
⬤ Problémy s rozlíšením obrázkov vo vydaní pre Kindle znižujú zážitok z čítania.
(na základe 7 čitateľských recenzií)
Golden Danube
Vydajte sa na výlet po ZLATEJ DANUBE.
Jules Verne vo svojich "Neobyčajných cestách" často využíval cestopisnú formu a tu autor ponúka plavbu po celej dĺžke Dunaja, od Nemecka až po Čierne more. Namiesto pokojného "modrého" Dunaja v klasickom ponímaní však Verne ponúka Dunaj, ktorý je zlatý, a to vo viacerých smeroch. Na rieke operujú pašeráci, ktorých prenasleduje polícia, a hrdinom je rybársky šampión, ktorého unesú a prinútia dokázať svoju odvahu.
Synopsa: Jules Verne vo svojich "Neobyčajných cestách" často využíval cestopisný spôsob a tu autor ponúka plavbu po celej dĺžke Dunaja, od Nemecka až po Čierne more. Namiesto pokojného "modrého" Dunaja v klasickom ponímaní však Verne ponúka Dunaj, ktorý je zlatý, a to vo viacerých smeroch. Na rieke operujú pašeráci, ktorých prenasleduje polícia, a hrdinom je rybársky šampión, ktorého unesú a prinútia dokázať svoju odvahu.
Kritika: Zlatý Dunaj" legendárneho francúzskeho spisovateľa Julesa Verna je skutočným "strateným" literárnym pokladom, mimoriadne zábavným románom, ktorý dobre obstál v skúške času. V preklade Kierana M. O'Driscolla do angličtiny a pod redakčnou záštitou Severoamerickej spoločnosti Julesa Verna v osobe Briana Tavesa je "Zlatý Dunaj" "povinnou literatúrou" pre zástupy fanúšikov Julesa Verna a stane sa trvale obľúbeným doplnkom osobných a spoločenských knižničných zbierok.
-- Midwest Book Review
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)