Hodnotenie:
Recenzie vyzdvihujú knihu ako krásne napísanú, ale emocionálne pochmúrnu novelu, ktorá skúma nešťastné manželstvo z pohľadu manželky. Čitatelia považujú jej riedky, chladný jazyk za podmanivý, ale často sa cítia odpojení od postáv. Zatiaľ čo niektorí oceňujú jej majstrovské rozprávanie, iní kritizujú preklad a vnímajú ho ako nedostatočne hlboký.
Výhody:⬤ Dobre napísaný a majstrovsky spracovaný
⬤ intenzívny a psychologický prieskum postáv
⬤ strhujúci a ťažko sa odkladá
⬤ vyvoláva silné emócie o spoločenských očakávaniach a osobných dilemách
⬤ odporúčame čitateľom, ktorí majú záujem o silné rozprávanie.
⬤ Problémy s prekladom znižujú zážitok z čítania
⬤ postavy sú vnímané ako odpudzujúce alebo citovo nesúvisiace
⬤ niektorým príbeh chýba hĺbka alebo pútavý dej
⬤ niektorí ho označujú za suchý a nudný
⬤ zmiešané pocity z celkovej odporúčateľnosti.
(na základe 15 čitateľských recenzií)
Dry Heart
Preložila FRANCES FRENAYE „Vytiahol som revolver zo zásuvky jeho stola a strelil som ho medzi oči.
Štyri roky predtým, ako zastrelí svojho manžela a odíde do kaviarne na kávu, stretne osamelá mladá žena žijúca v penzióne staršieho muža menom Alberto. Chodia na dlhé prechádzky popri rieke a na okraji mesta; vyzerajú ako milenci, hoci nimi nie sú.
Alberto jej o sebe nič neprezradí a ona mu kladie len málo otázok. Napriek tomu, keďže ju nemá čo rozptýliť, popustí uzdu svojej fantázii a presvedčí sa, že sa zamiluje. Hoci on necíti to isté, Alberto ju požiada o ruku a majú spolu dieťa. Alberto je však muž, ktorého všetko rýchlo omrzí.
Suché srdce je krátky, temný a psychologicky bohatý román, ktorý forenzne skúma, ako sa nešťastné manželstvo skončí vraždou.
„Táto kniha je ako rímska svieca - rýchla a výbušná. -New York Times.
'Feministická klasika, ktorá odhaľuje temnú stránku manželstva v čistej, podmanivej próze.' --Chicago Tribune.
„Je dobré mať Suché srdce späť. --The New Yorker.
'Som úplne očarená štýlom Ginzburgovej - jej tajomnou priamočiarosťou, jej spásonosnou schopnosťou obnažiť veci, ktoré nikdy nepôsobia vykonštruovane ani chladne, iba nevyhnutne, úprimne, jasne.' -Maggie Nelsonová.
„Ginzburgová nám dáva novú šablónu pre ženský hlas a predstavu o tom, ako by mohol znieť. --Rachel Cusk.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)