Hodnotenie:
Kniha je zbierkou japonskej poézie, ktorá sa stretla s pozitívnym ohlasom čitateľov pre svoju krásu, intenzitu a vhľad do ľudskej skúsenosti. Oslovuje široké spektrum čitateľov vrátane záujemcov o japonskú kultúru a poéziu. Čitatelia oceňujú výstižnosť a dojímavosť básní, ako aj užitočné poznámky prekladateľa. Niektorí však kritizovali integráciu a kvalitu poznámok, pričom spomínali preklepy a nedostatok obľúbených básní vo výbere. Celkovo sa kniha považuje za skvelý doplnok knižnice každého milovníka poézie.
Výhody:⬤ Krásna a intenzívna poézia
⬤ stručný a dojímavý jazyk
⬤ dobrý úvod do japonskej poézie
⬤ užitočné poznámky
⬤ dobre prijímaná bežnými čitateľmi aj tými, ktorí sa zaujímajú o japonskú kultúru
⬤ vhodná ako darček.
⬤ Poznámky na konci by mohli byť lepšie integrované a podrobnejšie
⬤ výskyt preklepov
⬤ niektorí čitatelia majú pocit, že vo výbere nie sú zahrnuté všetky obľúbené básne.
(na základe 47 čitateľských recenzií)
100 Poems from the Japanese
Básne pochádzajú najmä z tradičných zbierok Manyoshu, Kokinshu a Hyakunin Isshu, ale sú tu aj ukážky haiku a iných neskorších foriem.
Zvukové znenie japonských textov je reprodukované písmom Romadži a mená básnikov kaligrafiou Ukai Učijamu. V úvode prekladateľa sa dozvedáme základné informácie o histórii a povahe japonskej poézie, ktoré sú doplnené poznámkami o jednotlivých básnikoch a rozsiahlou bibliografiou.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)