Hodnotenie:
Táto zbierka Rúmího poézie získala prevažne pozitívne recenzie pre svoje krásne podanie, zasvätené preklady a hĺbku obsahu. Mnohí čitatelia oceňujú prácu prekladateľa Colemana Barksa a páčia sa im fyzické aspekty knihy. Niektorí zákazníci však boli sklamaní, keď zistili, že kniha neobsahuje preklady z perzštiny.
Výhody:⬤ Krásna prezentácia a kompaktný rozmer
⬤ vynikajúce preklady Colemana Barksa
⬤ hĺbavý obsah s informatívnymi poznámkami pod čiarou
⬤ skvelé pre nových čitateľov aj nadšencov Rúmího
⬤ dobre zostavená kniha s krásnou grafikou a záložkou so stužkou.
Neobsahuje perzskú verziu, čo môže niektorých čitateľov hľadajúcich originálne texty sklamať; pre niektorých je pochopenie súfijských tém spočiatku náročné.
(na základe 48 čitateľských recenzií)
Rumi: Poems
Nádherná zbierka v pevnej väzbe, ktorá čerpá z rôznych prekladov Rúmího hlboko dojímavej, zmyselne živej poézie.
V poézii stredovekého perzského mudrca Rúmího sa spája lyrická krása s duchovnou hĺbkou, zmyslom pre vytrženie a ostrým vnímaním ľudského utrpenia spôsobom, ktorý priamo oslovuje súčasné publikum.
Rumi vyštudoval sufizmus - mystickú tradíciu v rámci islamu - a založil sufijský rád, ktorý je u nás známy ako víriaci derviši, ktorí ako súčasť svojej duchovnej oddanosti používajú tanec a hudbu. Mnohé Rumiho básne hovoria o túžbe po extatickom spojení s božským Milovaným. Jeho obrazy však prekvapivo spájajú posvätné a pozemské a opisujú božskú lásku živými ľudskými slovami.
Knižnica Everyman's Library sleduje najvyššie výrobné štandardy, tlačí na bezkyslíkatom papieri krémovej farby, má celoplátenové obaly s dvojfarebnou fóliovou razbou, ozdobné obálky, značky z hodvábnej stuhy, polkruhové chrbty v európskom štýle a plnofarebný ilustrovaný obal.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)