Hodnotenie:
Kniha 'Shipwrecked Family: Robinsona“ je považovaná za významný doplnok k dielam Julesa Verna. Skúma témy prežitia spôsobom, ktorý pripomína klasické príbehy ako „Robinson Crusoe“ a „Švajčiarska rodina Robinsonovcov“, a ukazuje boj rodiny po stroskotaní lode. Hoci preklad je chválený za zachytenie Verneovho hlasu a šarmu, čitatelia si všimli, že rozprávanie je občas príliš podrobné a pomalé, pričom v niektorých prípadoch chýbajú dramatické príhody.
Výhody:⬤ Krásny preklad Sidneyho Kravitza, ktorý zachytáva Verneov autentický hlas.
⬤ Pútavé témy prežitia a objavovania.
⬤ Bohatý na detaily a zaujímavý vývoj postáv.
⬤ Oslovuje široké publikum, prekračuje vekové hranice.
⬤ Poskytuje základné informácie o Verneovom diele a záujmoch.
⬤ Príbeh môže byť niekedy príliš podrobný a má pomalé tempo.
⬤ Niektorí čitatelia si želali viac dramatických udalostí v príbehu.
⬤ Posledné kapitoly Verne nedokončil, čo môže ovplyvniť zážitky niektorých čitateľov.
(na základe 4 čitateľských recenzií)
Shipwrecked Family: Marooned with Uncle Robinson
"The Palik Series of Jules Verne, Published in conjunction with the North American Jules Verne Society, Edited by Brian Taves" Rodina stroskotancov: Bez nástrojov a zásob na prežitie... matke a jej deťom pomáha len láskavý starý námorník.
Čo však vysvetľuje zvláštnu faunu a flóru, ktorú nájdu? Druhý zväzok série Palik, ktorý predstavuje Severoamerická spoločnosť Julesa Verna, ponúka ďalší príbeh, ktorý ešte nikdy nevyšiel v angličtine. Rodinu stroskotancov Verneov vydavateľ odmietol, a tak namiesto toho, aby ju dokončil, začal ju prepisovať s novými postavami - a tak vznikla klasika Tajomný ostrov, kde sa naposledy objavil kapitán Nemo. Tu je teda Verneov prvý náčrt tohto románu, ktorý sa veľmi líši od knihy, ktorou sa stal.
Odborný preklad zabezpečil Sidney Kravitz, ktorý je zároveň prekladateľom definitívneho moderného vydania Tajomného ostrova. Spoločnosť BearManor Media s potešením predstavuje v spolupráci so Severoamerickou spoločnosťou Julesa Verna sériu príbehov, ktoré doteraz nevyšli v anglickom preklade.
Príbehy od fantasy až po humor, o stroskotancoch, zbojníkoch a švihákoch, dokonca aj divadelné hry, tu sú všetky dobrodružstvá, vďaka ktorým sa Verne stal takým obľúbeným autorom. Tieto knihy nie sú dostupné v žiadnom inom vydavateľstve a séria bola financovaná zo štedrého odkazu zosnulého člena Spoločnosti Eda Palika, po ktorom je pomenovaná.
Poprední verneovskí vedci z celého sveta spolupracujú na tom, aby pod generálnou redakciou viceprezidenta Spoločnosti Briana Tavesa priniesli čitateľom tie najlepšie preklady a analýzy o každom príbehu. Každý zväzok je bohato ilustrovaný rytinami z pôvodných francúzskych vydaní Verneových poviedok.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)